rail-pictures.com
No registration required - login with Google, Facebook or X account! Hello guest, you are not logged in. Log in | Create account 
Forum   Contact   Legal notice
English German French Italian Spanish Polish Dutch japanisch Swedish 

New Photos

40294 Photos
<<  previous page  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 next page  >>
トラム番号329&401、ウィーン中央駅近くの18号線にて。2026年5月3日
トラム番号329&401、ウィーン中央駅近くの18号線にて。2026年5月3日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / ウィーン

150 1200x799 Px, 14.05.2026

ウィーンの「ハウプトバーンホフ」停留所で撮影されたトラム35号。2026年5月3日
ウィーンの「ハウプトバーンホフ」停留所で撮影されたトラム35号。2026年5月3日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / ウィーン

150 1200x995 Px, 14.05.2026

シティランナーNR 060、リンツ駅へ向かう途中。2026年5月6日
シティランナーNR 060、リンツ駅へ向かう途中。2026年5月6日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / リンツ

128 1334x1600 Px, 14.05.2026

リンツの「ビュルガーシュトラーセ」停留所付近のシティランナーNo. 065。2026年5月6日
リンツの「ビュルガーシュトラーセ」停留所付近のシティランナーNo. 065。2026年5月6日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / リンツ

130 1600x1067 Px, 14.05.2026

リンツの道路を走るシティランナーNR 027。2026年5月6日
リンツの道路を走るシティランナーNR 027。2026年5月6日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / リンツ

134 1472x1600 Px, 14.05.2026

シティランナーNR 019が駅からリンス中心部へ向かう途中です。2026年5月6日
シティランナーNR 019が駅からリンス中心部へ向かう途中です。2026年5月6日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / リンツ

124 1600x1066 Px, 14.05.2026

リンツ市で記録されたシティランナーNo. 017。2026年5月6日
リンツ市で記録されたシティランナーNo. 017。2026年5月6日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / リンツ

120 1600x1066 Px, 14.05.2026

写真に写っているシティランナーNR 063、リンツにて。2026年5月6日
写真に写っているシティランナーNR 063、リンツにて。2026年5月6日
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / リンツ

136 1600x1067 Px, 14.05.2026

2026年5月6日、リンツ中心部近くで撮影されたシティランナーNR 070。
2026年5月6日、リンツ中心部近くで撮影されたシティランナーNR 070。
De Rond Hans und Jeanny

オーストリア / 路面電車 / リンツ

138 823x1200 Px, 14.05.2026

The SBB Re 4/4 II (Re 420 295-8) is passing through Neuchâtel station with a freight train heading towards Biel/Bienne.

June 19, 2026
The SBB Re 4/4 II (Re 420 295-8) is passing through Neuchâtel station with a freight train heading towards Biel/Bienne. June 19, 2026
Stefan Wohlfahrt

Les deux SBB Re 6/6 11671 (Re 620 071-1)  Othmarsingen  et Re 6/6 11672 (Re 620 072-9)  Balerna  quittent la gare de Lausanne en direction de Brig avec leur train EWLV vers Zurich via Kandersteg (!). 23 mai 2025
Les deux SBB Re 6/6 11671 (Re 620 071-1) "Othmarsingen" et Re 6/6 11672 (Re 620 072-9) "Balerna" quittent la gare de Lausanne en direction de Brig avec leur train EWLV vers Zurich via Kandersteg (!). 23 mai 2025
Stefan Wohlfahrt

Suisse / Locomotives électriques / Re 620 (Re 6/6)

124 1600x1250 Px, 13.05.2026

SBB Re 4/4 II 11291-7 jest w drodze do Biel/Bienne z pociągiem pocztowym w pobliżu Ligerz.

11 lipca 2025
SBB Re 4/4 II 11291-7 jest w drodze do Biel/Bienne z pociągiem pocztowym w pobliżu Ligerz. 11 lipca 2025
Stefan Wohlfahrt

Poco prima di Villeneuve, un SBB RABe 511 sta operando come RE sulla sua tratta da Annemasse verso il Vallese.

14 novembre 2024
Poco prima di Villeneuve, un SBB RABe 511 sta operando come RE sulla sua tratta da Annemasse verso il Vallese. 14 novembre 2024
Stefan Wohlfahrt

För returresan med specialtåget från Balsthal till Gotthelf-marknaden i Sumiswald manövrerar de två OeBB Ee 936 153 (UIC Ee 91 85 4 936 153-6 CH-OeBB) och SCB C 4 / SBB Ed 2x 2/2 7696 / UIC 90 85 00 07 696-7 i Sumiswald Grünen.

14 juni 2025
För returresan med specialtåget från Balsthal till Gotthelf-marknaden i Sumiswald manövrerar de två OeBB Ee 936 153 (UIC Ee 91 85 4 936 153-6 CH-OeBB) och SCB C 4 / SBB Ed 2x 2/2 7696 / UIC 90 85 00 07 696-7 i Sumiswald Grünen. 14 juni 2025
Stefan Wohlfahrt

SCB C 4 196, från 1902 SBB Ed 2x2/2 7696 med det nuvarande UIC-numret 90 85 00 07 696-7, manövrerar i Sumiswald Grünen. Mallet-loket byggdes 1893 vid J.A. Maffei-lokfabriken (München). Ångloket var i tjänst på Hauenstein-linjen fram till 1915. Därefter trafikerade det sträckan Le Pont - Le Brassus med ett kort uppehåll i Bayern 1918. År 1938 togs loket ur tjänst och förvarades tills det renoverades 1958 och 1993. Idag tillhör ångloket SBB Historic och underhålls och körs av OeBB.

14 juni 2025
SCB C 4 196, från 1902 SBB Ed 2x2/2 7696 med det nuvarande UIC-numret 90 85 00 07 696-7, manövrerar i Sumiswald Grünen. Mallet-loket byggdes 1893 vid J.A. Maffei-lokfabriken (München). Ångloket var i tjänst på Hauenstein-linjen fram till 1915. Därefter trafikerade det sträckan Le Pont - Le Brassus med ett kort uppehåll i Bayern 1918. År 1938 togs loket ur tjänst och förvarades tills det renoverades 1958 och 1993. Idag tillhör ångloket SBB Historic och underhålls och körs av OeBB. 14 juni 2025
Stefan Wohlfahrt

Po tym, jak grupa podróżnych z pewnością delektowała się dobrym posiłkiem w winnicy w Schafis, OeBB RCe 2/4 607 (wyprodukowany w 1938 r./producent SLM, MFO, BBC i SAAS) powrócił do Balsthal. Udało mi się sfotografować elegancko zaprojektowany lekki szybki wagon szynowy przejeżdżający przez Ligerz, gdzie widoczna jest tylko część dawnego magazynu towarowego. RCe 2/4 607 był ostatnim z siedmiu dostarczonych Red Arrows. Wielki sukces tych eleganckich pociągów szybko uczynił ograniczoną pojemność miejsc problemem, a wagony szynowe były następnie wykorzystywane głównie do przewozów czarterowych. W 1974 roku OeBB zakupiło RCe 2/4 607 i eksploatowało teraz niebiesko pomalowany wagon szynowy na trasie między Oensingen a Balsthal. Po przeglądzie w latach 1988/89 ponownie kursował jako  Red Arrow  dla OeBB. W latach 2022/23 OeBB przywróciło wagon do jego oryginalnej formy, jak można go teraz zobaczyć i doświadczyć. 19 czerwca 2025
Po tym, jak grupa podróżnych z pewnością delektowała się dobrym posiłkiem w winnicy w Schafis, OeBB RCe 2/4 607 (wyprodukowany w 1938 r./producent SLM, MFO, BBC i SAAS) powrócił do Balsthal. Udało mi się sfotografować elegancko zaprojektowany lekki szybki wagon szynowy przejeżdżający przez Ligerz, gdzie widoczna jest tylko część dawnego magazynu towarowego. RCe 2/4 607 był ostatnim z siedmiu dostarczonych Red Arrows. Wielki sukces tych eleganckich pociągów szybko uczynił ograniczoną pojemność miejsc problemem, a wagony szynowe były następnie wykorzystywane głównie do przewozów czarterowych. W 1974 roku OeBB zakupiło RCe 2/4 607 i eksploatowało teraz niebiesko pomalowany wagon szynowy na trasie między Oensingen a Balsthal. Po przeglądzie w latach 1988/89 ponownie kursował jako "Red Arrow" dla OeBB. W latach 2022/23 OeBB przywróciło wagon do jego oryginalnej formy, jak można go teraz zobaczyć i doświadczyć. 19 czerwca 2025
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektryczne zespoły trakcyjne / RBe 2/4

176 887x1200 Px, 12.05.2026

La OeBB Ee 936 153 (UIC Ee 91 85 4 936 153-6 CH-OeBB) ha assistito il treno Ed 2x 2/2 nella parte posteriore del convoglio durante il viaggio da Balsthal a Sumiswald Grünen ed ora sta effettuando manovre a Sumiswald Grünen-

14 giugno 2025
La OeBB Ee 936 153 (UIC Ee 91 85 4 936 153-6 CH-OeBB) ha assistito il treno Ed 2x 2/2 nella parte posteriore del convoglio durante il viaggio da Balsthal a Sumiswald Grünen ed ora sta effettuando manovre a Sumiswald Grünen- 14 giugno 2025
Stefan Wohlfahrt

At the traditional Gotthelf Market in Summiswald, the OeBB special train from Balsthal, which has become a tradition in recent years, reaches its destination Summiswald Grünen. The train is hauled by the Mallet steam locomotive Ed 2/2 196 of the SCB, built in 1893 at the J.A. Maffei locomotive factory (Munich).

June 14, 2025
At the traditional Gotthelf Market in Summiswald, the OeBB special train from Balsthal, which has become a tradition in recent years, reaches its destination Summiswald Grünen. The train is hauled by the Mallet steam locomotive Ed 2/2 196 of the SCB, built in 1893 at the J.A. Maffei locomotive factory (Munich). June 14, 2025
Stefan Wohlfahrt

Switzerland / Steam locomotives / Ed 2x 2/2

176 1400x1016 Px, 12.05.2026

The  Festival Suisse de la vapeur  (Swiss Steam Festival 2025) - The RhB ABe 4/4 I No. 35 is on its Riviera Belle Époque train on the (return) journey from Vevey to Chaulin. The train has arrived in Blonay and is now waiting for the opposing train to pass before continuing to Chaulin.

June 8, 2025
The "Festival Suisse de la vapeur" (Swiss Steam Festival 2025) - The RhB ABe 4/4 I No. 35 is on its Riviera Belle Époque train on the (return) journey from Vevey to Chaulin. The train has arrived in Blonay and is now waiting for the opposing train to pass before continuing to Chaulin. June 8, 2025
Stefan Wohlfahrt

Całkowicie zniknęło już malowanie Arriva SPURT, które pojazdy GTW DMU Arrivy używały na trasie między Arnhem a Winterswijk przez Zevenaar oraz Tiel przez Elst. 1 czerwca 2013 roku Arriva 255 przyjechała do Arnhem w czerwono-białych barwach SPURT.
Całkowicie zniknęło już malowanie Arriva SPURT, które pojazdy GTW DMU Arrivy używały na trasie między Arnhem a Winterswijk przez Zevenaar oraz Tiel przez Elst. 1 czerwca 2013 roku Arriva 255 przyjechała do Arnhem w czerwono-białych barwach SPURT.
Leonardus Schrijvers

Przyjeżdżając z Tiel, Arriva 253 zaraz zatrzyma się na stacji Elst 1 marca 2024.
Przyjeżdżając z Tiel, Arriva 253 zaraz zatrzyma się na stacji Elst 1 marca 2024.
Leonardus Schrijvers

2022年5月27日の灰色の空の下、ALEX 223 061はシュヴァンドルフで休憩を取り、次の快速列車をホーフまたはプルゼニュ本駅まで牽引します。
2022年5月27日の灰色の空の下、ALEX 223 061はシュヴァンドルフで休憩を取り、次の快速列車をホーフまたはプルゼニュ本駅まで牽引します。
Leonardus Schrijvers

Gemischter Güterzug mit 152 067 passiert Neuwied am 30. April 2026.
Gemischter Güterzug mit 152 067 passiert Neuwied am 30. April 2026.
Leonardus Schrijvers

Deutschland / Elektrolokomotiven / 152

149 1200x800 Px, 10.05.2026

アリーヴァ183 004は、2015年9月17日にレーゲンスブルクで運転席を回している際に、ミュンヘン-プラハの直通ALEX列車を宣伝しています。5両の電気機関車クラス183は、スイスのウィドマー・レール・サービスに売却されました。
アリーヴァ183 004は、2015年9月17日にレーゲンスブルクで運転席を回している際に、ミュンヘン-プラハの直通ALEX列車を宣伝しています。5両の電気機関車クラス183は、スイスのウィドマー・レール・サービスに売却されました。
Leonardus Schrijvers

<<  previous page  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 next page  >>





Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.