rail-pictures.com
Pas d'inscription nécessaire - connexion avec un compte Google, Facebook ou X ! Bonjour, vous n'ętes pas connecté(e). Connexion | Créer un compte 
Forum   Contact   Mentions légales
anglais allemand français italien espagnol polonais néerlandais 

Bilder-Zeitachse

Auf Rail-pictures.com hochgeladene Bilder im Oktober 2012:

The E.103.184-8 DB with the  Rheingold  in transit Wolf (AUT)
La E.103.184-8 DB con il "Rheingold" in transito a Wolf (AUT)
Paolo CARNETTI

Germania / Locomotive elettriche / 103

1289  3 1024x686 Px, 24.10.2012

Z 2009 is arriving in Michelau on October 22nd, 2012.
La Z 2009 sta arrivando a Michelau il 22 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Elettrotreni multipli / Serie 2000

669 1024x785 Px, 24.10.2012

The IR 112 Luxembourg City - Liers is running through Drauffelt on October 22nd, 2012.
L'IR 112 Luxembourg City - Liers sta passando per Drauffelt il 22 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Locomotive elettriche / Serie 3000

679 1024x700 Px, 24.10.2012

CFL 928 506 pictured in Luxembourg City on October 12th, 2012.
CFL 928 506 fotografata a Lussemburgo il 12 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Automotrici diesel / 628/928

928 1024x793 Px, 24.10.2012

The RE 9 (Rhein-Sieg-Express) to Aachen photographed in Cologne main station on October 15th, 2012.
L'RE 9 (Rhein-Sieg-Express) per Aquisgrana fotografato alla stazione principale di Colonia il 15 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Germania / Locomotive elettriche / 111

812 1024x854 Px, 24.10.2012

A local train to Au (Sieg) is entering into the station of Betzdorf (Sieg) on October 13th, 2012.
Un treno locale per Au (Sieg) sta entrando nella stazione di Betzdorf (Sieg) il 13 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Germania / Automotrici diesel / 648 LINT 41

809 1024x735 Px, 24.10.2012

A Flirt on the way to Palčzieux is leaving Puidoux-Chexbres.
05.10.2012
Un Flirt diretto a Palézieux sta lasciando Puidoux-Chexbres. 05.10.2012
Stefan Wohlfahrt

Svizzera / Elettrotreni multipli elettrici / 523

503 1024x549 Px, 24.10.2012

Local train to Payerne by Palčzieux. 
05.10.2012
Treno locale per Payerne da Palézieux. 05.10.2012
Stefan Wohlfahrt

The RBe 540 056-9 is the local train from Romont to Palčzieux. 
05.10.2012
Il RBe 540 056-9 è il treno locale da Romont a Palèzieux. 05.10.2012
Stefan Wohlfahrt

Z 2003 is arriving in Michelau on October 22nd, 2012.
La Z 2003 sta arrivando a Michelau il 22 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Elettrotreni multipli / Serie 2000

661 1024x763 Px, 25.10.2012

The IR 113 Liers - Luxembourg City is running between the tunnels Kautenbach and Kirchberg just before arriving into the station of Kautenbach on October 22nd, 2012.
L'IR 113 Liers - Città di Lussemburgo sta viaggiando tra le gallerie di Kautenbach e Kirchberg poco prima di arrivare alla stazione di Kautenbach il 22 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Locomotive elettriche / Serie 3000

661 617x800 Px, 25.10.2012

202 726-6 photographed in Herdorf on October 14th, 2012.
202 726-6 fotografata a Herdorf il 14 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Germania / Locomotive diesel / 202

1187  2 1024x739 Px, 25.10.2012



A Stadler GTW 2/6 of the Hellertalbahn is entering into the station of Betzdorf (Sieg) on October 13th, 2012.
Un Stadler GTW 2/6 della Hellertalbahn sta entrando nella stazione di Betzdorf (Sieg) il 13 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

111 080 is hauling the RE 9 (Rhein-Sieg-Express) into the station of Betzdorf (Sieg) on October 13th, 2012.
La 111 080 sta trainando il RE 9 (Rhein-Sieg-Express) nella stazione di Betzdorf (Sieg) il 13 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Germania / Locomotive elettriche / 111

695 800x782 Px, 25.10.2012

The 1116 xxx-x OBB in transit near Kirchberg in Tirol (AUT) with a REG from Worgl and direct Kizbuhel
La 1116 xxx-x OBB in transito vicino a Kirchberg in Tirol (AUT) con un REG da Worgl e diretto a Kitzbuhel
Paolo CARNETTI

Österreich / Locomotive elettriche / 1116

1071 1024x699 Px, 25.10.2012

From Worgl and directed to the Kizbuhel 1044 018-0 OBB passes near Hopfgarten im Brixental (AUT)
Da Worgl e diretto a Kizbuhel, il 1044 018-0 OBB passa vicino a Hopfgarten im Brixental (AUT)
Paolo CARNETTI

Österreich / Locomotive elettriche / 1044

850 1024x701 Px, 25.10.2012

Diesel locs 664-101+664-? are hauling MV247 'Citadella' through Gaj on the way to Budapest. /17.10.2012
Le locomotive diesel 664-101+664-? stanno trainando il MV247 'Citadella' attraverso Gaj in direzione Budapest. /17.10.2012
Franci Vuk

Slovenia / Locomotive diesel / Vari

636 1024x633 Px, 25.10.2012

The IR 3737 Troisvierges - Luxembourg is entering into the station of Kautenbach on October 25th, 2012.
L'IR 3737 Troisvierges - Lussemburgo sta entrando nella stazione di Kautenbach il 25 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Wagen / Carrozze pilota

706 1024x743 Px, 26.10.2012

3006 is hauling the IR 115 Liers - Luxembourg through the Alzette valley between Mersch and Lintgen on October 25th, 2012.
Il 3006 sta trainando l'IR 115 Liers - Lussemburgo attraverso la valle dell'Alzette tra Mersch e Lintgen il 25 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Locomotive elettriche / Serie 3000

734 1024x726 Px, 26.10.2012

Z 2019 is running between Mersch and Lintgen on October 25th, 2012.
Z 2019 sta viaggiando tra Mersch e Lintgen il 25 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Elettrotreni multipli / Serie 2000

693 1024x678 Px, 26.10.2012

Z 2200 double unit photographed near Mersch on October 25th, 2012.
Unità doppia Z 2200 fotografata vicino a Mersch il 25 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Elettrotreni multipli / Serie 2200

685 1024x716 Px, 26.10.2012

The WEBA (Westerwaldbahn) 928 477-4 is entering into the station of Betzdorf (Sieg) on October 13th, 2012.
La WEBA (Westerwaldbahn) 928 477-4 sta entrando nella stazione di Betzdorf (Sieg) il 13 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Diesel loc 644-004 is running through Maribor-Tabor on the way to Studenci station. /18.10.2012
La locomotiva diesel 644-004 sta passando per Maribor-Tabor in direzione della stazione di Studenci. /18.10.2012
Franci Vuk

Slovenia / Locomotive diesel / Vari

593 1024x633 Px, 26.10.2012

Diesel loc 664-120 stand at Pragersko station, awaiting their next call to duty. /23.10.2012
La locomotiva diesel 664-120 era ferma alla stazione di Pragersko, in attesa del suo prossimo incarico. /23.10.2012
Franci Vuk

Slovenia / Locomotive diesel / Vari

605 683x1024 Px, 26.10.2012

Passes in the beautiful valley of Windauthal (AUT) the EC 87 MONACO HBF / VENICE SL headed by OBB 1216.020 / E.190.020 I-TN
Passa nella splendida valle di Windauthal (AUT) l'EC 87 MONACO HBF / VENEZIA SL guidato da OBB 1216.020 / E.190.020 I-TN
Paolo CARNETTI

Österreich / Locomotive elettriche / 1216

848 1024x685 Px, 26.10.2012

The TEC 40502 ----> Piacenza / Tarvisio Greenwood entrusted to 1216,001 OBB / E.190.001 I-RAIL CARGO ITALY in transit Monselice (PD)
Il TEC 40502 ----> Piacenza / Tarvisio Greenwood affidato alla 1216,001 OBB / E.190.001 I-RAIL CARGO ITALY in transito a Monselice (PD)
Paolo CARNETTI

Österreich / Locomotive elettriche / 1216

964 1024x668 Px, 26.10.2012

The EC 80 ----> Verona PN / Monaco HBF departing from Brenner (BZ) car owner 1216,020 the OBB / E.190.020 I-TN
L'EC 80 ----> Verona PN / Monaco HBF in partenza da Brennero (BZ) proprietario del carro 1216,020 la OBB / E.190.020 I-TN
Paolo CARNETTI

Österreich / Locomotive elettriche / 1216

779 1024x681 Px, 26.10.2012

Passes in the beautiful valley of S.Jodock (AUT) the TEE  RHEINGOLD  headed by 1216.012-5 OBB
Passa nella splendida valle di S.Jodock (AUT) il TEE "RHEINGOLD" trainato dalla 1216.012-5 ÖBB
Paolo CARNETTI

Österreich / Locomotive elettriche / 1216

1331 1024x646 Px, 26.10.2012

The FS.741.120 while maintaining the Lucca train photo / Piazza al Serchio in transit near Bagni di Lucca (LU)
Die FS.741.120 während der Aufnahme des Zuges Lucca / Piazza al Serchio in Durchfahrt bei Bagni di Lucca (LU)
Paolo CARNETTI

Italia / Locomotive a vapore / 741

1160  1 1024x682 Px, 26.10.2012

Here 5 370 010 with EC45 from Berlin central station to Warszawa Wschodnia. Berlin central station, 3.10.2012.
Qui 5 370 010 con EC45 dalla stazione centrale di Berlino a Warszawa Wschodnia. Stazione centrale di Berlino, 3.10.2012.
Alexander

Germania / Stazioni / Berlino (tutte le stazioni)

843 1024x679 Px, 26.10.2012

Here 186 241-6 and 5 370 009 with EC55 from Warszawa Wschodnia to Berlin central station. Berlin central station, 3.10.2012.
Qui 186 241-6 e 5 370 009 con EC55 da Warszawa Wschodnia a Berlino stazione centrale. Berlino stazione centrale, 3.10.2012.
Alexander

Germania / Stazioni / Berlino (tutte le stazioni)

789 1024x682 Px, 26.10.2012

Here 186 241-6 with 5 370 009 and EC44 from Warsawa Wschodnia to Berlin central station, at the entrance to the main station in Berlin. (3.10.2012)
Qui 186 241-6 con 5 370 009 ed EC44 da Varsavia Wschodnia alla stazione centrale di Berlino, all'ingresso della stazione principale di Berlino. (3.10.2012)
Alexander

Germania / Stazioni / Berlino (tutte le stazioni)

859 1024x680 Px, 26.10.2012

Here 5 370 001 with EC55 from Berlin central station to Gdynia Glowna, this train was standing at the central station in Berlin.(3.10.2012)
Qui 5 370 001 con EC55 dalla stazione centrale di Berlino a Gdynia Glowna, questo treno era fermo alla stazione centrale di Berlino. (3.10.2012)
Alexander

Germania / Stazioni / Berlino (tutte le stazioni)

896 1024x672 Px, 26.10.2012

Z 2018 is running through Lintgen on October 25th, 2012.
Il Z 2018 sta passando per Lintgen il 25 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Elettrotreni multipli / Serie 2000

599 1024x743 Px, 27.10.2012

The IR 115 Liers - Luxembourg is running between Mersch and Lintgen on October 25th, 2012.
L'IR 115 Liers - Lussemburgo circola tra Mersch e Lintgen il 25 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Locomotive elettriche / Serie 3000

689 641x800 Px, 27.10.2012

Z 2204 pictured near Mersch on October 25th, 2012.
Z 2204 fotografata vicino a Mersch il 25 ottobre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Elettrotreni multipli / Serie 2200

872 1024x747 Px, 27.10.2012

Thurbo GTW 526 double unit is running between Thayngen and Bietingen on September 11th, 2012.
La doppia unità Thurbo GTW 526 sta viaggiando tra Thayngen e Bietingen l'11 settembre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Am 843 091-0 is hauling a goods wagon through Bietingen on September 11th, 2012.
L'Am 843 091-0 sta trainando un carro merci attraverso Bietingen l'11 settembre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Svizzera / Locomotive diesel / Am 843

841 1024x778 Px, 27.10.2012

the  Train of the Epiphany 2010  awarded to FS.741.120, here she tackles the journey Firenze SMN / San Piero a Sieve near Vicchio (FI)
the "Train of the Epiphany 2010" awarded to FS.741.120, here she tackles the journey Firenze SMN / San Piero a Sieve near Vicchio (FI)
Paolo CARNETTI

Italia / Locomotive a vapore / 741

701 1024x662 Px, 27.10.2012

the  Train of the Epiphany 2010  awarded to FS.741.120, here she tackles the journey Firenze SMN / San Piero a Sieve near Vicchio (FI)
the "Train of the Epiphany 2010" awarded to FS.741.120, here she tackles the journey Firenze SMN / San Piero a Sieve near Vicchio (FI)
Paolo CARNETTI

Italia / Locomotive a vapore / 741

740 1024x679 Px, 27.10.2012

The  Train of the Epiphany 2010  awarded to FS.741.120, here it is in full inspiration, as he faces the ramp output from S. Piero a Sieve (FI) during the return trip to Florence SMN
The "Train of the Epiphany 2010" awarded to FS.741.120, here it is in full inspiration, as he faces the ramp output from S. Piero a Sieve (FI) during the return trip to Florence SMN
Paolo CARNETTI

Italia / Locomotive a vapore / 741

694 714x1024 Px, 27.10.2012

760 794-9 on the 19th of March, 2012 on the Railway station Praha Smichov.
760 794-9 il 19 marzo 2012 alla stazione ferroviaria di Praha Smichov.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive diesel / 750

701 1024x654 Px, 27.10.2012

754 023 on the 30th of June, 2012 on the Railway station Hranice.
754 023 il 30 giugno 2012 alla stazione ferroviaria di Hranice.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive diesel / 754

709 1024x621 Px, 27.10.2012

750 096 on the 16th of June, 2012 on the Railway station Kladno. Private locomotive of the company KDS Kladno.
750 096 il 16 giugno 2012 alla stazione ferroviaria di Kladno. Locomotiva privata della compagnia KDS Kladno.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive diesel / 750

774 1024x681 Px, 27.10.2012

T478 (751)on the 8th of september, 2012 on the Railway station Luzna u Rakovnika. Owner of the locomotive is Railway museum CD Luzna u Rakovnika.
T478 (751) l'8 settembre 2012 alla stazione ferroviaria di Lužná u Rakovníka. Il proprietario della locomotiva è il Museo Ferroviario CD Lužná u Rakovníka.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive diesel / 751 / T 478

781 1024x768 Px, 27.10.2012

T478 (751)on the 8th of september, 2012 on the Railway station Luzna u Rakovnika. Owner of the locomotive is Railway museum CD Luzna u Rakovnika.
T478 (751) l'8 settembre 2012 alla stazione ferroviaria di Lužná u Rakovníka. Il proprietario della locomotiva è il Museo Ferroviario CD Lužná u Rakovníka.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive diesel / 751 / T 478

875 1024x768 Px, 27.10.2012

ČSD BP930 historic waggons (model years 1961-VEB Waggonbau Görlitz) on Railway Station Luzna u Rakovnika. Special trains on 17 6th 2012
Carrozze storiche ČSD BP930 (anni modello 1961-VEB Waggonbau Görlitz) alla stazione ferroviaria di Lužná u Rakovníka. Treni speciali il 17 giugno 2012
Jiri Zanka

Cechia / Carri ferroviari / Carrozze passeggeri

986 1024x768 Px, 27.10.2012

T679 (nickname Sergey)historic soviet Locomotive on museum Lu¸ná u Rakovníka 18 7th 2010.
T679 (soprannome Sergey) locomotiva storica sovietica al museo Lužná u Rakovníka 18 luglio 2010.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive diesel / Vari

1064 1024x768 Px, 27.10.2012

On the blueskyday of saturday the 27th of octobre 2012 this class 111 116 went to Rheine with it's RE7 train in it's back. Here is the train near Allerheiligen.
Nel cielo sereno di sabato 27 ottobre 2012 questa locomotiva della classe 111 116 è andata a Rheine con il suo treno RE7 dietro. Ecco il treno vicino ad Allerheiligen.
Andreas Strobel

Germania / Locomotive elettriche / 111

776 1024x658 Px, 28.10.2012

The Novelis-locomotive Jolina class 185 697-0 with an long alloytrain is straight near to it's desteny Nievenheim. Photo is taken near Allerheiligen.27.10.2012
La locomotiva Novelis Jolina classe 185 697-0 con un lungo treno di leghe è diretta verso la sua destinazione Nievenheim. Foto scattata vicino ad Allerheiligen. 27.10.2012
Andreas Strobel

Germania / Locomotive elettriche / 185

827 1024x704 Px, 28.10.2012

Near Allerheiligen the class 152 038-6 went by with an containertrain. 27.10.2012
Vicino ad Allerheiligen è passato il locomotore della classe 152 038-6 con un treno di container. 27.10.2012
Andreas Strobel

Germania / Locomotive elettriche / 152

838 1024x576 Px, 28.10.2012

Two suiss elctricale locomotives of the class 482 riding southwards in dircetion Cologne. 27.10.2012
Due locomotive elettriche svizzere della classe 482 viaggiano verso sud in direzione Colonia. 27.10.2012
Andreas Strobel

101 088-3 photographed in Karlsruhe main station on September 11th, 2012.
101 088-3 fotografata nella stazione principale di Karlsruhe l'11 settembre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Germania / Locomotive elettriche / 101

768 1024x758 Px, 29.10.2012

SBB BDt control car pictured in Luzern main station on September 12th, 2012.
Carrozza di controllo SBB BDt fotografata alla stazione principale di Lucerna il 12 settembre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Svizzera / Carrozze / Carrozze pilota

866 1024x724 Px, 29.10.2012

146 231-6 taken in Singen (Hohentwiel) on September 11th, 2012.
146 231-6 scattata a Singen (Hohentwiel) l'11 settembre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Germania / Locomotive elettriche / 146

681 1024x769 Px, 29.10.2012

181 218-9 photographed in Karlsruhe main station on September 11th, 2012.
181 218-9 photographed in Karlsruhe main station on September 11th, 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Germania / Locomotive elettriche / 181

705 1024x769 Px, 29.10.2012

SOB Pre-Alpine Express (Voralpenexpress) pictured in St Gallen main station on September 12th, 2012.
SOB Pre-Alpine Express (Voralpenexpress) fotografato alla stazione principale di San Gallo il 12 settembre 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Svizzera / Aziende private / SOB (Südost-Bahn)

857 1024x784 Px, 29.10.2012

99 4011-5 , formerly Mansfeld mining engine No. 7 , today on the island of Rügen in use , built in 1931 , manufacturers O+K Drewitz , gauge 750 mm , power 600 hp.
Picture taken 28/5/2010 , the station Putbus / Rügen
99 4011-5, ex locomotiva mineraria Mansfeld n. 7, oggi in servizio sull'isola di Rügen, costruita nel 1931, produttori O+K Drewitz, scartamento 750 mm, potenza 600 CV. Foto scattata il 28/5/2010, alla stazione di Putbus / Rügen
Falk Wender

Germania / Locomotive a vapore / 99 (tutti)

1108 1024x768 Px, 30.10.2012

99 1775-8 of the Lössnitzgrundbahn in Saxony , Horse Power 650 , 750 mm gauge , manufactured by LKM Babelsberg in 1935.
Receiving station in Moritzburg on 5/2/2010
99 1775-8 della Lössnitzgrundbahn in Sassonia, Potenza 650, scartamento 750 mm, costruita da LKM Babelsberg nel 1935. Stazione di arrivo a Moritzburg il 2/5/2010
Falk Wender

Germania / Locomotive a vapore / 99 (tutti)

1015 1024x768 Px, 30.10.2012

99 7245-6 of the Harz narrow gouge railways in Saxony-Anhalt.
Built in 1953 , 1000 mm gauge , on 16/3/2012 at Drei Annen Hohne Station to go , up to the Brocken. With its 700 hp it will take about 50 minutes to climb to the 1125 m high mountain peaks.
99 7245-6 delle ferrovie a scartamento ridotto dell'Harz nella Sassonia-Anhalt. Costruita nel 1953, scartamento 1000 mm, il 16/3/2012 alla stazione di Drei Annen Hohne pronta per partire, diretta al Brocken. Con i suoi 700 CV impiegherà circa 50 minuti per salire fino alla vetta alta 1125 m.
Falk Wender

Germania / Locomotive a vapore / 99 (tutti)

976 1024x768 Px, 30.10.2012

Mh Steam Locomotive 53 ,( 99 4633-6 ) in green livery , is on the island of Rügen in use.
Here seen on 10/7/2012 in Binz train station.
Built in 1925 , manufacturer Vulcan-Stettin , gauge 750 mm , power about 250 hp
Locomotiva a vapore Mh 53 (99 4633-6) in livrea verde, è in servizio sull'isola di Rügen. Qui vista il 07/10/2012 alla stazione ferroviaria di Binz. Costruita nel 1925, fabbricante Vulcan-Stettin, scartamento 750 mm, potenza circa 250 CV.
Falk Wender

Germania / Locomotive a vapore / 99 (tutti)

1577 1024x768 Px, 30.10.2012

Diesel loc 644-018 is running through Maribor-Tabor on the way to Studenci station. /30.10.2012
La locomotiva diesel 644-018 sta passando per Maribor-Tabor in direzione della stazione di Studenci. /30.10.2012
Franci Vuk

Slovenia / Locomotive diesel / Vari

538 1024x633 Px, 30.10.2012

Diesel loc 644-016 is hauling freight train through Maribor-Tabor on the way to Tezno yard. /25.10.2012
La locomotiva diesel 644-016 sta trainando un treno merci attraverso Maribor-Tabor in direzione dello scalo di Tezno. /25.10.2012
Franci Vuk

Slovenia / Locomotive diesel / Vari

583 1024x633 Px, 31.10.2012

ÖBB Taurus III 1216 239 (ES64U4) near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ÖBB Taurus III 1216 239 (ES64U4) vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Österreich / Locomotive elettriche / 1216

860 1024x756 Px, 31.10.2012

ČD 680 Pendolino near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 680 Pendolino vicino alla stazione ferroviaria centrale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Elettrotreni multiple / 680 Pendolino

766 1024x780 Px, 31.10.2012

ČD 151 020 + 011 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 151 020 + 011 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 151

751 1024x655 Px, 31.10.2012

ČD 150 209 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 150 209 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 150

690 1024x748 Px, 31.10.2012

ČD 162 113 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 162 113 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 162

773 1024x730 Px, 31.10.2012

ČD 163 243 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 163 243 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 163

667 1024x755 Px, 31.10.2012

ČD 362 053 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 362 053 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 362

728 1024x808 Px, 31.10.2012

ČD 362 121 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 362 121 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 362

675 1024x743 Px, 31.10.2012

ČD362 166 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD362 166 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 362

736 1024x759 Px, 31.10.2012

ČD 371 005 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 371 005 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 371

736 1024x715 Px, 31.10.2012

ČD 380 016 near the capital railway station Prague on the 31 Oct 2012.
ČD 380 016 vicino alla stazione ferroviaria principale di Praga il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive elettriche / 380

712 1024x799 Px, 31.10.2012

ČD 471 036 on the railway station Prague Masarykovo on the 31 Oct 2012.
ČD 471 036 alla stazione ferroviaria di Praga Masarykovo il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Elettrotreni multiple / 471

854 1024x768 Px, 31.10.2012

SD 753 801 + xxx on the railway station Hostivice on the 31 Oct 2012. Reconstruction of locomotives 749 - 754.
SD 753 801 + xxx alla stazione ferroviaria di Hostivice il 31 ottobre 2012. Ricostruzione delle locomotive 749 - 754.
Jiri Zanka

Cechia / Locomotive diesel / 753 / T 478.3

737 1024x828 Px, 31.10.2012

ČD 914 056 on the railway station Prague Masarikovo on the 31 Oct 2012.
ČD 914 056 alla stazione ferroviaria di Praga Masarikovo il 31 ottobre 2012.
Jiri Zanka

Cechia / Tram leggero / 814 - 914

655 1024x736 Px, 31.10.2012






Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.