rail-pictures.com
Nessuna registrazione necessaria - accedi con account Google, Facebook o X! Ciao ospite, non hai effettuato l'accesso. Accedi | Crea account 
Forum   Contatto   Note legali
inglese tedesco francese italiano spagnolo polacco olandese 

Foto di Stefan Wohlfahrt

17766 Bilder
<<  pagina precedente  65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 n?chste Seite  >>
The TMR Region Alps RABe 525 041 is traveling from Sembracher to Orsière and is shown here shortly after leaving its starting station. Nov 6, 2020
Il TMR Regione Alpi RABe 525 041 viaggia da Sembracher a Orsière ed è mostrato qui poco dopo aver lasciato la sua stazione di partenza. 6 novembre 2020
Stefan Wohlfahrt

The regional train to Le Brassus is provided in Vallorbe.
Aug 15, 2022
Il treno regionale per Le Brassus è disponibile a Vallorbe. 15 ago 2022
Stefan Wohlfahrt

The car tunnel trains on the AT1 route (and AT2 in high season) to Kandersteg (or Iselle) can be found photographically in a very awkward place in the Kandersteg train station and are therefore difficult to photograph. However, the route to the tunnel offers good opportunities to photograph the last BLS Re 4/4 in use. I still stayed at Kandersteg train station and was able to photograph the BLS Re 4/4 185 with its car tunnel train in the station. The train is waiting for the BLS RABe 521 to depart as R1 from Domodossola to Bern, in order to then travel as a service train towards Frutigen. Jan 3, 2024
De autotreinen op de AT1-route (en AT2 in het hoogseizoen) naar Kandersteg (of Iselle) bevinden zich op een fotografisch gezien erg onhandige plek in het station van Kandersteg en zijn daardoor moeilijk te fotograferen. De route naar de tunnel biedt echter goede mogelijkheden om de laatste in gebruik zijnde BLS Re 4/4 vast te leggen. Ik bleef nog even in het station van Kandersteg en kon de BLS Re 4/4 185 met zijn autotrein in het station fotograferen. De trein wacht op de BLS RABe 521 die als R1 van Domodossola naar Bern vertrekt, om vervolgens als diensttrein richting Frutigen te rijden. 3 januari 2024
Stefan Wohlfahrt

The car tunnel trains on the AT1 route (and AT2 in high season) to Kandersteg (or Iselle) and AT 3 Brig Iselle are the last scheduled areas of operation for the BLS Re 4/4 (Re 425). The picture shows the BLS Re 4/4 185 waiting with its car tunnel train in the Kandersteg train station for the departure of the BLS RABe 521 as R1 from Domodossola to Bern (left in the picture) in order to then travel as a service train towards Frutigen. 

Jan 3, 2024
De autotreinen op de AT1-route (en AT2 in het hoogseizoen) naar Kandersteg (of Iselle) en AT3 Brig Iselle zijn de laatste geplande inzetgebieden voor de BLS Re 4/4 (Re 425). De foto toont de BLS Re 4/4 185 die met zijn autotrein in het station van Kandersteg wacht op het vertrek van de BLS RABe 521 als R1 van Domodossola naar Bern (links op de foto) om vervolgens als diensttrein richting Frutigen te rijden. 3 jan 2024
Stefan Wohlfahrt

The car tunnel trains on the AT1 route (and AT2 in high season) to Kandersteg (or Iselle) and AT 3 Brig Iselle are the last scheduled areas of operation for the BLS Re 4/4 (Re 425). The picture shows the BLS Re 4/4 192 with its tunnel train in Goppemstein station. On the right of the picture, the worn out BLS RABe 521 can still be seen as the R1 from Bern to Brig.
Jan 3, 2024
De autotunneltreinen op de AT1-route (en AT2 in het hoogseizoen) naar Kandersteg (of Iselle) en AT3 Brig Iselle zijn de laatste geplande inzetgebieden voor de BLS Re 4/4 (Re 425). De foto toont de BLS Re 4/4 192 met zijn tunneltrein op station Goppenstein. Rechts op de foto is nog de versleten BLS RABe 521 te zien als de R1 van Bern naar Brig. 3 jan 2024
Stefan Wohlfahrt

The TPC A-L BDeh 4/4 313 wiht his Bt is leaving Aigle on the way to Leysin. 

04.01.2024
Il TPC A-L BDeh 4/4 313 con il suo Bt sta lasciando Aigle in direzione Leysin. 04.01.2024
Stefan Wohlfahrt

Svizzera / Aziende private / TPC/ AL (Aigle-Leysin)

164 1200x693 Px, 13.01.2024

During a short but heavy snowfall, the CEV MVR SURF GTW ABeh 2/6 7502  Blonay  is waiting in Vevey for his  departure to Blonay.

Jan 9, 2024
Durante una breve ma intensa nevicata, il CEV MVR SURF GTW ABeh 2/6 7502 "Blonay" è in attesa a Vevey per la sua partenza verso Blonay. 9 gennaio 2024
Stefan Wohlfahrt

Svizzera / Aziende private / MVR/CEV

208 1200x810 Px, 12.01.2024

During a heavy snowfall, the TGV Lyria Rame 4729 also the service Lyria 9784 waits in Lausanne for departure  (19:45) to Paris Gare de Lyon.

Jan 9, 2024
Durante una forte nevicata, il TGV Lyria Rame 4729, anche il servizio Lyria 9784, attende a Losanna la partenza (19:45) per Parigi Gare de Lyon. 9 gennaio 2024
Stefan Wohlfahrt

The next day the snow is almost gone again and the TGV Lyria (Rame 4719) is waiting in the large Lausanne station hall to depart for Paris Gare de Lyon.

Jan 10, 2024
Il giorno successivo la neve è quasi completamente sparita e il TGV Lyria (convoglio 4719) attende nella grande sala della stazione di Losanna per partire verso Parigi Gare de Lyon. 10 gennaio 2024
Stefan Wohlfahrt

Just outside Le Châble the sun was already shining when the RegionAlps regional service consisting of a RegionAlps/TMR RABe 525 reached Le Châble. 

February 9, 2020
Poco fuori Le Châble il sole splendeva già quando il servizio regionale RegionAlps composto da un RegionAlps/TMR RABe 525 raggiunse Le Châble. 9 febbraio 2020
Stefan Wohlfahrt

SBB KISS in unfamiliar surroundings: the SBB RABe 511 110 will soon reach its destination Le Châble as IR 1745  Verbier Express . For winter sports traffic, the IR 1745 usually runs from Genève on Saturdays and Sundays with the IR 1711 and is winged in Martigny; On the return journey the train runs as RE 18496 (without stopping between Martigny and Vevey) and is merged with the RE 18460 in Vevey. 

February 9, 2020
SBB KISS in ambienti insoliti: l'SBB RABe 511 110 raggiungerà presto la sua destinazione Le Châble come IR 1745 "Verbier Express". Per il traffico sportivo invernale, l'IR 1745 di solito parte da Ginevra il sabato e la domenica insieme all'IR 1711 ed è agganciato a Martigny; al ritorno il treno viaggia come RE 18496 (senza fermate tra Martigny e Vevey) e viene unito al RE 18460 a Vevey. 9 febbraio 2020
Stefan Wohlfahrt

Just outside Le Châble the sun was already shining when the RegionAlps regional consisting of two RegionAlps/TMR RABe 525 reached Le Châble.

February 9, 2020
Appena fuori Le Châble il sole splendeva già quando il RegionAlps regionale composto da due RegionAlps/TMR RABe 525 raggiunse Le Châble. 9 febbraio 2020
Stefan Wohlfahrt

An SBB Re 460 leaves Lausanne with its HVZ IR 90 towards Geneva. In the foreground you can still see a DKW that is no longer in use, but the actual motif is the Bpm in green/gray directly behind the locomotive. Bpm in and of itself are quite rare, and in green/gray they are almost rarely seen in planned use. The car has the UIC number B 50 85 21-73 518-5 CH-SBB. May 17, 2023
Una Re 460 delle FFS parte da Losanna con il suo IR 90 dell'ora di punta verso Ginevra. In primo piano si può ancora vedere un deviatoio a doppia croce (DKW) non più in uso, ma il vero soggetto è il Bpm in verde/grigio direttamente dietro la locomotiva. I Bpm sono di per sé piuttosto rari, e in verde/grigio sono quasi mai visti in uso programmato. Il carro ha il numero UIC B 50 85 21-73 518-5 CH-FFS. 17 maggio 2023
Stefan Wohlfahrt

Svizzera / Locomotive elettriche / Re 460

192 1200x801 Px, 11.01.2024

The SBB RABe 511 111 ist on the  Train des Vignes  route near Chexbres, on the way from Fribourg to Genève via Vevey, as the direct route is closed due to construction work. 

10.07.2018
Il SBB RABe 511 111 è sulla linea del "Train des Vignes" vicino a Chexbres, sulla tratta da Friburgo a Ginevra via Vevey, poiché la linea diretta è chiusa per lavori di costruzione. 10.07.2018
Stefan Wohlfahrt

A local train service from Zweisimmen to Montreux with the MOB ABe 4/4 - B - Be 4/4 Serie 9000   lpina  by his stop in Les Avants. 

02.05.2020
Un servizio ferroviario locale da Zweisimmen a Montreux con il MOB ABe 4/4 - B - Be 4/4 Serie 9000 "lpina" durante la sua fermata a Les Avants. 02.05.2020
Stefan Wohlfahrt

DB 650 comming from Friedrichshafen are arriving at the Lindau Insel Station.

14.08.2021
DB 650 provenienti da Friedrichshafen stanno arrivando alla stazione di Lindau Insel. 14.08.2021
Stefan Wohlfahrt

Germania / Automotrici diesel / 650

141 1200x845 Px, 10.01.2024

By a heavy snowfall is a CEV MVR ABeh 2/6 by the Blonay Castle Station on the way to Blonay.

25.01.2021
Durante una forte nevicata un CEV MVR ABeh 2/6 è in transito presso la stazione di Blonay Château in direzione Blonay. 25.01.2021
Stefan Wohlfahrt

Svizzera / Aziende private / MVR/CEV

188 1200x811 Px, 09.01.2024

The day after, the weather was beautiful, and the CEV MVR ABeh 2/6 7505 makes a Stop on the Blonay Castle Station. 

26.01.2021
Il giorno dopo, il tempo era bellissimo, e il CEV MVR ABeh 2/6 7505 fa una fermata alla stazione del Castello di Blonay. 26.01.2021
Stefan Wohlfahrt

Svizzera / Aziende private / MVR/CEV

184 1200x859 Px, 09.01.2024

The BOB HGe 3/3 29 by the Blonay-Chamby Railway on the way to Chamby near Chaulin. 

22.05.2021
La BOB HGe 3/3 29 della Ferrovia Blonay-Chamby in viaggio verso Chamby vicino a Chaulin. 22.05.2021
Stefan Wohlfahrt

The CEV MVR ABeh 2/6 7504  VEVEY  on the way to Montreux near Sendy-Sollard. 

10.01.2021
Il CEV MVR ABeh 2/6 7504 "VEVEY" in viaggio verso Montreux vicino a Sendy-Sollard. 10.01.2021
Stefan Wohlfahrt

A MOB ABe 4/4 Serie 9000  Alpina  on the way to Montreux near Sendy Sollard. 

10.01.2021
Un MOB ABe 4/4 Serie 9000 "Alpina" in viaggio verso Montreux vicino a Sendy Sollard. 10.01.2021
Stefan Wohlfahrt

A BLS Re 4/4 II (ex SBB) wiht his EW III RE on the way to Zweisimmen by Boltigen. 

19.09.2020
Una BLS Re 4/4 II (ex SBB) con il suo EW III RE in viaggio verso Zweisimmen passando per Boltigen. 19.09.2020
Stefan Wohlfahrt

The DB 430 045 and two other ones are the S3 from Stuttgart to Backnang. 

Stuttgart, 29.08.2022
La DB 430 045 e altre due unità compongono la S3 da Stoccarda a Backnang. Stoccarda, 29.08.2022
Stefan Wohlfahrt

The Fildern region is still quite rural, as this picture near Echterdingen shows, even if the city already seems to be spilling out of the basin into the landscape. Probably also a reason why the SSB has extended its U5 line on the Filder to the airport.
In the picture two SSB trains traveling around the airport.

29.08.2022
La regione di Fildern è ancora abbastanza rurale, come mostra questa foto vicino a Echterdingen, anche se la città sembra già espandersi fuori dalla conca nel paesaggio. Probabilmente anche un motivo per cui la SSB ha esteso la sua linea U5 sui Filder fino all'aeroporto. Nella foto due treni SSB che viaggiano intorno all'aeroporto. 29.08.2022
Stefan Wohlfahrt

Germania / Treni urbani / SSB Stoccarda

132 1200x806 Px, 07.01.2024

<<  pagina precedente  65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 n?chste Seite  >>





Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.