rail-pictures.com
Nessuna registrazione necessaria - accedi con account Google, Facebook o X! Ciao ospite, non hai effettuato l'accesso. Accedi | Crea account 
Forum   Contatto   Note legali
inglese tedesco francese italiano spagnolo polacco olandese 

Bilder-Zeitachse

Auf Rail-pictures.com hochgeladene Bilder im April 2013:

Diesel loc 664-111 pull ROLA-Train through Maribor-Tabor on the way to Tezno yard. /28.3.2013
Dieselloc 664-111 trekt ROLA-trein door Maribor-Tabor op weg naar het rangeerterrein Tezno. /28.3.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

557 1024x633 Px, 01.04.2013

. 4004 photographed between Cinqfontaines and Maulusmühle on February 13th, 2013.
. 4004 gefotografeerd tussen Cinqfontaines en Maulusmühle op 13 februari 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. HLE 2002 photographed together with 4007 in Luxembourg City on April 30th, 2012.
HLE 2002 gefotografeerd samen met 4007 in Luxemburg Stad op 30 april 2012.
De Rond Hans und Jeanny

. A metro train is approaching the station Gleisdreieck in Berlin on December 29th, 2012.
Een metrotrein nadert het station Gleisdreieck in Berlijn op 29 december 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Duitsland / Metro / Metro Berlijn

808 1024x791 Px, 02.04.2013

Diesel loc 664-112 is running through Maribor-Tabor on the way to Studenci station. /28.3.2013
Dieselloc 664-112 rijdt door Maribor-Tabor op weg naar station Studenci. /28.3.2013
Franci Vuk


Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

481 1024x633 Px, 03.04.2013

ICN 10016 Lugano - Zürich on the 111 m long Piantonbridge.
03.04.2013
ICN 10016 Lugano - Zürich op de 111 m lange Piantonbrug. 03.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Elektrische treinstellen / 500 (ICN)

616 1024x686 Px, 04.04.2013

SBB ETR 610 mets IR by St Triphon.
02.04.2013
SBB ETR 610 met IR bij St Triphon. 02.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Elektrische treinstellen / ETR 610

518 1024x622 Px, 04.04.2013

On the way to St Morizt: RhB Ge 4/4 III by Bergün/Bravuogn. 
16.03.2013
Onderweg naar St. Moritz: RhB Ge 4/4 III bij Bergün/Bravuogn. 16.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Albulalinie

560 1024x687 Px, 04.04.2013

The RhB Ge 4/4 III with a RE from St Moritz to Chur on the top leavel over Bergün/Bravuogn.
16.03.2013
De RhB Ge 4/4 III met een RE van St Moritz naar Chur op het bovenste niveau via Bergün/Bravuogn. 16.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Albulalinie

560 1024x639 Px, 04.04.2013

The RhB Ge 4/4 III with his RE St Moritz - Chur is approaching Bergün/Bravuogn. 
16.03.2013
De RhB Ge 4/4 III met zijn RE St Moritz - Chur nadert Bergün/Bravuogn. 16.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Albulalinie

512 1024x578 Px, 04.04.2013

RhB Ge 4/4 II N° 613 in Rabius Surrein.
15.03.2013
RhB Ge 4/4 II Nr. 613 in Rabius Surrein. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Ge 4/4 II

628 667x1024 Px, 04.04.2013

The RhB Ge 4/4 II N° 613 approaching Rabius Surrein. 15.03.2013
De RhB Ge 4/4 II Nr. 613 nadert Rabius Surrein. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

SBB Re 460 028-8 near St-Triphon.
02.04.2013
SBB Re 460 028-8 nabij St-Triphon. 02.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Elektrische locomotieven / Re 460

603 1024x699 Px, 04.04.2013

Diesel loc 644-004 is running through Maribor-Tabor on the way to Studenci station. /4.4.2013
Dieselloc 644-004 rijdt door Maribor-Tabor op weg naar station Studenci. /4.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

544 1024x633 Px, 04.04.2013

. Z 2200 double unit is running through the nice landscape near Lellingen on April 4th, 2013.
De Z 2200 dubbeldekker rijdt door het mooie landschap nabij Lellingen op 4 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. A Strabag maintenance engine photographed in Bettembourg on April 5th, 2013.
Een Strabag onderhoudsmachine gefotografeerd in Bettembourg op 5 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. BB 26163 is hauling the EC 91  Vauban  through the station of Bettembourg on April 5th, 2013.
. BB 26163 trekt de EC 91 "Vauban" door het station van Bettembourg op 5 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. The Robel N° 714 photographed in Bettembourg on April 5th, 2013.
De Robel nr. 714 gefotografeerd in Bettembourg op 5 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Onderhoud / Diversen

734 1024x784 Px, 06.04.2013

. The Sybic BB 26168 pictured in Luxembourg City on April 5th, 2013.
. De Sybic BB 26168 gefotografeerd in Luxemburg Stad op 5 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. 1587 is running through the station of Ettelbrück on April 5th, 2013.
. 1587 rijdt op 5 april 2013 door het station van Ettelbrück.
De Rond Hans und Jeanny

A lot of Locomotives arriving at the old Giornico Station: two Re 4/4 II and two Re 6/6. 
03.04.2013
Veel locomotieven arriveren bij het oude station Giornico: twee Re 4/4 II en twee Re 6/6. 03.04.2013
Stefan Wohlfahrt

The Glacier Express to Zermatt is now ready to the departure.
Disentis, 15.03.2013
Le Glacier Express à destination de Zermatt est maintenant prêt au départ. Disentis, 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

The MGB HGe 4/4 103 takes the Glacier Express in Disentis. 
15.03.2013
Le MGB HGe 4/4 103 prend le Glacier Express à Disentis. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

The RhB Locomotive makes place for the MGB HGe 4/4 103. 
Disentis, 15.03.2013
De RhB-locomotief maakt plaats voor de MGB HGe 4/4 103. Disentis, 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

In Disentis the Glacier-Express have to Change the Locomotive and the Rhb ge 4/4 II 620 makes place for the MBG HGe 4/4 103. 
15.03.2013
À Disentis, le Glacier Express doit changer de locomotive et la RhB Ge 4/4 II 620 cède la place à la MBG HGe 4/4 103. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

The RhB Ge 4/4 II 620 with his Glacier Express is arriving at Disentis.
15. 03.2013
De RhB Ge 4/4 II 620 met zijn Glacier Express komt aan in Disentis. 15. 03.2013
Stefan Wohlfahrt

A BR HST by the Ruined Tower.
T-Gauge/505.04.2013
Een BR HST bij de Verwoeste Toren. T-Gauge/505.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Modelspoorbaan / T-schaal 1 op 450 / Diversen

618 1024x793 Px, 06.04.2013

A BR HST in T Gauge on my Diorama. 
05.04.2013
Een BR HST in T-schaal op mijn diorama. 05.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Modelspoorbaan / T-schaal 1 op 450 / Diversen

644 1024x693 Px, 06.04.2013

With the T Gauge on the sea...
07.04.2013
Met de T Gauge op zee... 07.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Modelspoorbaan / T-schaal 1 op 450 / Diversen

641 1024x577 Px, 07.04.2013

AOMC local Train to Monthey is leaving Aigle.
02.04.2013
AOMC lokale trein naar Monthey vertrekt uit Aigle. 02.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Ready to the departur: TEE RAe II in Lausanne.
09.04.2013
Klaar voor vertrek: TEE RAe II in Lausanne. 09.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Elektrische treinstellen / RABe TEE

650 770x1024 Px, 10.04.2013

The RAe TEE II in Lausanne.
09.04.2013
De RAe TEE II in Lausanne. 09.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Elektrische treinstellen / RABe TEE

712 1024x770 Px, 10.04.2013

The Spezial TEE is leaving Lausanne. 
09.04.2013
De Spezial TEE vertrekt uit Lausanne. 09.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Elektrische treinstellen / RABe TEE

653 1024x770 Px, 10.04.2013

. The CFL Cargo Diesel engine 307 pictured in Bettembourg on April 5th, 2013.
De CFL Cargo dieselmotor 307 gefotografeerd in Bettembourg op 5 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. A TER train to Nancy Ville is running through the station of Bettembourg on April 5th, 2013.
Een TER-trein naar Nancy Ville rijdt op 5 april 2013 door het station van Bettembourg.
De Rond Hans und Jeanny

Diesel loc 2016 920 'Irena' is hauling container train through Maribor-Tabor on the way to Koper port. /10.4.2013
Dieselloc 2016 920 'Irena' trekt een containertrein door Maribor-Tabor op weg naar de haven van Koper. /10.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

592 1024x633 Px, 11.04.2013

. A local train to Trier is running on the Sûre Bridge in Wasserbillig on April 8th, 2013.
. Een stoptrein naar Trier rijdt op 8 april 2013 over de Sûre-brug in Wasserbillig.
De Rond Hans und Jeanny

Diesel loc 643-032 is running through Maribor-Tabor on the way to Studenci station. /4.4.2013
Dieselloc 643-032 rijdt door Maribor-Tabor op weg naar station Studenci. /4.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

569 1024x633 Px, 12.04.2013

Diesel loc 644-004 is pulling cargo train through Maribor-Tabor on the way to Tezno yard. /4.4.2013
Dieselloc 644-004 trekt een goederentrein door Maribor-Tabor op weg naar het rangeerterrein Tezno. /4.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

740 1024x633 Px, 14.04.2013

. The IR 3712 Luxembourg City - Troisvierges photographed in the nice landscape between Wilwerwiltz and Enscherange on April 14th, 2013.
Der IR 3712 Luxemburg Stadt - Troisvierges wurde am 14. April 2013 in der schönen Landschaft zwischen Wilwerwiltz und Enscherange fotografiert.
De Rond Hans und Jeanny

. Locomotive without boiler N° 123 with 2 axles, belonging to ARBED Differdange (formerly Hadir).  
Built in 1928 by  Meuse-Liège  under the number 3332. 
Power 285 hp, Weight: 38t.

Fond de Gras, September 13th, 2009.

The operating principle of the latter is a cylindrical tank mounted on a frame of steam locomotive and filled to about half of water is crossed by a stream of steam, about 10 bar pressure delivered by installation of steam fixed. At the end of this procedure of filling, the water in the tank of the locomotive took the temperature corresponding to the pressure of the steam introduced (ca. 200 ° C). The engine is disconnected from the filling station and can provide a traction advantage of heat energy in water embedded. As the locomotive rolls, water temperature and jointly vapor pressure led to the cylinder decreases. When a pressure of about 2 bar is reached, the locomotive must regain filling station and the cycle begins again.
Locomotief zonder ketel nr. 123 met 2 assen, behorend tot ARBED Differdange (voorheen Hadir). Gebouwd in 1928 door "Meuse-Liège" onder nummer 3332. Vermogen 285 pk, Gewicht: 38t. Fond de Gras, 13 september 2009. Het werkingsprincipe van deze is een cilindervormige tank gemonteerd op een frame van een stoomlocomotief en gevuld tot ongeveer halfvol met water, dat wordt doorkruist door een stoomstroom van ongeveer 10 bar druk geleverd door een vaste stoominstallatie. Aan het einde van deze vulprocedure heeft het water in de tank van de locomotief de temperatuur bereikt die overeenkomt met de druk van de ingevoerde stoom (ca. 200 °C). De motor wordt losgekoppeld van het vulstation en kan een trekkracht leveren dankzij de warmte-energie in het ingebedde water. Terwijl de locomotief rijdt, daalt de watertemperatuur en daarmee de dampdruk in de cilinder. Wanneer een druk van ongeveer 2 bar is bereikt, moet de locomotief terugkeren naar het vulstation en begint de cyclus opnieuw.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Historische spoorwegen en musea / Trein 1900

751 1024x755 Px, 16.04.2013

. The trailer N° 112 (formerly motor coach N° 12) photographed in the Tramway and Bus Museum of the City of Luxembourg in Hollerich on April 27th, 2008.
. De aanhangwagen nr. 112 (voorheen motorwagen nr. 12) gefotografeerd in het Tram- en Busmuseum van de Stad Luxemburg in Hollerich op 27 april 2008.
De Rond Hans und Jeanny

. The motor coach N° 26 from 1938 and the trailer N° 121 pictured in the Tramway and Bus Museum of the City of Luxembourg in Hollerich on April 27th, 2008. 

The motor coach N° 26 and the trailer N° 121 were built in the service's workshops at Limpertsberg (Luxembourg). The construction of whole tramways was decided on during the 1920's and 1930's: on one hand, to reduce unemployment, which was quite significant at the time and, on the other, to reduce the communal budget deficit. When the tramway system was dismantled in Luxembourg, this motor coach and trailer were made available to the tramway museum de Schepdaal in Brussels due to a lack of space, while they were waiting to be brought back to Luxembourg again.
De motorwagen nr. 26 uit 1938 en de aanhangwagen nr. 121 gefotografeerd in het Tram- en Busmuseum van de Stad Luxemburg in Hollerich op 27 april 2008. De motorwagen nr. 26 en de aanhangwagen nr. 121 werden gebouwd in de werkplaatsen van de dienst in Limpertsberg (Luxemburg). De bouw van complete trams werd besloten in de jaren 1920 en 1930: enerzijds om de werkloosheid, die destijds aanzienlijk was, te verminderen en anderzijds om het tekort van de gemeentelijke begroting terug te dringen. Toen het tramsysteem in Luxemburg werd afgebroken, werden deze motorwagen en aanhangwagen ter beschikking gesteld van het tramuseum de Schepdaal in Brussel vanwege ruimtegebrek, terwijl ze wachtten om weer naar Luxemburg teruggebracht te worden.
De Rond Hans und Jeanny

. The CFL Cargo 318 taken in Esch Belval on March 4th, 2013.
De CFL Cargo 318 genomen in Esch Belval op 4 maart 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. Locomotive without boiler N° V 12 with 3 axles, belonging to ARBED Dudelange. Built in 1956 by Jung-Kirchen Jungenthal/Sieg under the number 12513. 
Type designation by the manufacturer:  Felix . 
Power 250 hp, weight 39t.

Fond de Gras, September 13th, 2009.

The advantage of this type of locomotive it is very simple and robust, the most complicated of a normal locomotive (with boiler) is the boiler. It was so cheap to acquire and in maintenance. His conduct is easy and does not require highly skilled personnel. The exhaust of the locomotive is composed of only water vapor, gas combustion and smoke. It can therefore operate safely in areas covered and within the halls of manufacture. The disadvantage is of course to have a limited range and require a distribution network Steam. The latter was not available for all kinds of applications in the steel mills.
Locomotief zonder ketel nr. V 12 met 3 assen, behorend tot ARBED Dudelange. Gebouwd in 1956 door Jung-Kirchen Jungenthal/Sieg onder nummer 12513. Typeaanduiding door de fabrikant: "Felix". Vermogen 250 pk, gewicht 39t. Fond de Gras, 13 september 2009. Het voordeel van dit type locomotief is dat het zeer eenvoudig en robuust is, het meest gecompliceerde onderdeel van een normale locomotief (met ketel) is de ketel. Het was daardoor goedkoop in aanschaf en onderhoud. Het rijden is eenvoudig en vereist geen hoogopgeleid personeel. De uitlaat van de locomotief bestaat alleen uit waterdamp, verbrandingsgassen en rook. Het kan dus veilig opereren in overdekte gebieden en binnen productiehallen. Het nadeel is natuurlijk dat het een beperkte actieradius heeft en een stoomdistributienetwerk vereist. Dit laatste was niet beschikbaar voor alle soorten toepassingen in de staalfabrieken.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Historische spoorwegen en musea / Trein 1900

1004 1024x755 Px, 16.04.2013

Diesel loc 664-104 is hauling container train through Gaj on the way to Koper port. /17.4.2013
Dieselloc 664-104 trekt een containertrein door Gaj op weg naar de haven van Koper. /17.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

525 1024x633 Px, 18.04.2013

. It's raining in Borkum on May 12th, 2012, while the Schöma locomotive  Münster  is arriving at its final destination.
. Het regent in Borkum op 12 mei 2012, terwijl de Schöma-locomotief "Münster" op zijn eindbestemming aankomt.
De Rond Hans und Jeanny

Duitsland / Smalspoor / Borkumer Kleinbahn

557 1024x763 Px, 20.04.2013

. The Schöma engine  Aurich  photographed in Borkum on May 12th, 2012.
De Schöma-locomotief "Aurich" gefotografeerd in Borkum op 12 mei 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Duitsland / Smalspoor / Borkumer Kleinbahn

521 892x800 Px, 20.04.2013

. The Schöma locomotive  Münster  is waiting for passengers in Borkum Reede on May 12th, 2012.
De Schöma-locomotief "Münster" wacht op passagiers in Borkum Reede op 12 mei 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Duitsland / Smalspoor / Borkumer Kleinbahn

605 1024x768 Px, 20.04.2013

. A train headed by the locomotive  Aurich  of the Borkumer Kleinbahn pictured in Borkum on May 12th, 2012.
Een trein getrokken door de locomotief "Aurich" van de Borkumer Kleinbahn gefotografeerd in Borkum op 12 mei 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Duitsland / Smalspoor / Borkumer Kleinbahn

579 1024x763 Px, 20.04.2013

. The Schöma engine  Münster  with its nice heritage wagons pictured in Borkum on May 12th, 2012.
De Schöma-locomotief "Münster" met zijn mooie erfgoedwagens gefotografeerd in Borkum op 12 mei 2012.
De Rond Hans und Jeanny

Duitsland / Smalspoor / Borkumer Kleinbahn

542 1024x768 Px, 20.04.2013

Here a lokal train to Nuremberg in Munich. January 6th 2013.
Hier een lokale trein naar Neurenberg in München. 6 januari 2013.
L.K.

Here is the few to the main Station of Munich on the January 6th 2013. You also can see a train ( BR 440 ) to Passau.
Hier is het uitzicht op het hoofdstation van München op 6 januari 2013. Je kunt ook een trein (BR 440) naar Passau zien.
L.K.

Here you can see a local train from Munich to Ulm on the January 6th in Munich.
Hier zie je een stoptrein van München naar Ulm op 6 januari in München.
L.K.

Here a lokal train from Halle(Saale) to Leipzig main station in Leipzig on January 26th 2013.
Hier een lokale trein van Halle(Saale) naar Leipzig hoofdstation in Leipzig op 26 januari 2013.
L.K.

Here to view to the main station of Hof on November 14th 2012. You can see a VT 650, 612 and 611.
Hier te zien het hoofdstation van Hof op 14 november 2012. U kunt een VT 650, 612 en 611 zien.
L.K.

Here the lokal train from Chemnitz to Leipzig here in Leipzig on January 26th 2013.
Hier de lokale trein van Chemnitz naar Leipzig hier in Leipzig op 26 januari 2013.
L.K.

Here a lokal train from Hof to Plauen on November 14th 2012 in Hof.
Hier een lokale trein van Hof naar Plauen op 14 november 2012 in Hof.
L.K.

Here 423 636-0 in Munich-Pasing on January 6th 2013.
Hier 423 636-0 in München-Pasing op 6 januari 2013.
L.K.

Here 120 132-6 with a InterCity in Cologne main station.
Hier 120 132-6 met een InterCity op het hoofdstation van Keulen.
L.K.

Here 223 068 in the main station of Hof on February 20th 2013.
Hier 223 068 op het hoofdstation van Hof op 20 februari 2013.
L.K.

Here a lokal train to Regensburg in Hof ( BR 610 ) on Febraury 20th 2013.
Hier een lokale trein naar Regensburg in Hof (BR 610) op 20 februari 2013.
L.K.

Here a lokal train (VT 650 709) in the main station of Hof.
Hier een lokale trein (VT 650 709) op het hoofdstation van Hof.
L.K.

Here to view to the main station of Hof. You can see a three train ( Br 611, 612 and 650 ).
Hier uitzicht op het hoofdstation van Hof. U kunt drie treinen zien (Br 611, 612 en 650).
L.K.

Here a lokal train to Gernsheim in Frankfurt am Main main station on February 26th 2013.
Hier een lokale trein naar Gernsheim op het centraal station van Frankfurt am Main op 26 februari 2013.
L.K.

Here 223 068 ( Hof - Munich ) in Oberkotzau on March 3rd 2013.
Hier 223 068 (Hof - München) in Oberkotzau op 3 maart 2013.
L.K.

Here a lokal train to Kirchenlaibach on March 3rd 2013.
Hier een lokale trein naar Kirchenlaibach op 3 maart 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 650

576 1024x885 Px, 20.04.2013

Here a lokal train from Würzburg main station to Hof main station on March 4th 2013 in Schwarzenbach an der Saale.
Hier een lokale trein van Würzburg hoofdstation naar Hof hoofdstation op 4 maart 2013 in Schwarzenbach an der Saale.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 612

591 1024x768 Px, 20.04.2013

Here a lokal train to Bad Steben ( VT 650.713 ) in Schwarzenbach an der Saale on March 24th 2013.
Hier een stoptrein naar Bad Steben (VT 650.713) in Schwarzenbach an der Saale op 24 maart 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 650

551 1024x805 Px, 20.04.2013

Here a lokal train to Selb Stadt ( VT 650.716 ) on March 22th 2013.
Hier een lokale trein naar Selb Stadt (VT 650.716) op 22 maart 2013.
L.K.

Here a lokal train to Lichtenfels on March 22th in Hof.
Hier een stoptrein naar Lichtenfels op 22 maart in Hof.
L.K.

Here a lokal train ( VT 650 ) in Oberkotzau on March 13th 2013.
Hier een lokale trein (VT 650) in Oberkotzau op 13 maart 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 650

487 1024x768 Px, 21.04.2013

Here you can see the two couplings ( BR 612 ) in Hof main station on March 22th 2013.
Hier ziet u de twee koppelingen (BR 612) op het hoofdstation van Hof op 22 maart 2013.
L.K.

Here a lokal train ( VT 650 ) in Oberkotzau on February 3rd 2013.
Hier een lokale trein (VT 650) in Oberkotzau op 3 februari 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 650

469 1024x768 Px, 21.04.2013

Here you can see a lokal train to Würzburg main station on March 24th 2013 in Schwarzenbach an der Saale.
Hier ziet u een lokale trein naar Würzburg hoofdstation op 24 maart 2013 in Schwarzenbach an der Saale.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 612

470 1024x768 Px, 21.04.2013

Here you can see a parked train in Hof main station ( April 1st 2013 )
Hier ziet u een geparkeerde trein op het hoofdstation van Hof (1 april 2013)
L.K.

Here you can see two lokal trains in Chemnitz main station on April 1st 2013.
Hier ziet u twee lokale treinen op het hoofdstation van Chemnitz op 1 april 2013.
L.K.

Here you can see a train ( BR 120 ) in Leipzig main station on April 1st 2013.
Hier ziet u een trein (BR 120) op het centraal station van Leipzig op 1 april 2013.
L.K.

Here is standind 101 018-0 in Leipzig main station on April 1st 2013.
Voici la 101 018-0 stationnée à la gare principale de Leipzig le 1er avril 2013.
L.K.

Here you can see a U-Bahn from Hamburg. April 2nd 2013.
Hier zie je een U-Bahn uit Hamburg. 2 april 2013.
L.K.

Duitsland / Metro / Hamburgse Hoogbaan

511 1024x768 Px, 21.04.2013

Here is standing 143-276 4 in Hamburg Altona on April 3rd 2013.
Aquí está la 143-276 4 en Hamburgo Altona el 3 de abril de 2013.
L.K.

Duitsland / Elektrische locomotieven / 143

547 1024x768 Px, 21.04.2013

112 147-4 here in Hamburg main station on April 3rd 2013.
112 147-4 hier op Hamburg Hauptbahnhof op 3 april 2013.
L.K.

Duitsland / Elektrische locomotieven / 112

518 1024x768 Px, 21.04.2013

112 178-9 in Hamburg main station on April 2nd 2013.
112 178-9 in Hamburg Hauptbahnhof op 2 april 2013.
L.K.

Duitsland / Elektrische locomotieven / 112

583 1024x768 Px, 21.04.2013

112 150 is standing in Hamburg main station on April 3rd 2013.
112 150 staat op 3 april 2013 in het hoofdstation van Hamburg.
L.K.

Duitsland / Elektrische locomotieven / 112

527 1024x768 Px, 21.04.2013

Here you can see 120 105-2 with an InterCity to Stralsund main station on April 3rd 2013 in Hamburg main station.
Hier ziet u 120 105-2 met een InterCity naar Stralsund hoofdstation op 3 april 2013 in Hamburg hoofdstation.
L.K.

Duitsland / Elektrische locomotieven / 120

539 1024x768 Px, 21.04.2013

Here is standing 146 247-2 with a lokal train to Frankfurt ( Main ) main station on April 4th 2013 in Würzburg main station.
Hier staat 146 247-2 met een lokale trein naar Frankfurt (Main) centraal station op 4 april 2013 op het centraal station van Würzburg.
L.K.

Here is standing an ICE called  Berlin  in Würzburg main station on April 4th 2013.
Hier staat een ICE genaamd "Berlin" op het hoofdstation van Würzburg op 4 april 2013.
L.K.

Duitsland / Stations / Various in Bavaria

480 1024x768 Px, 21.04.2013

Here you can see the two couplings ( BR 612 ) in Würzburg main station on April 4th 2013.
Hier ziet u de twee koppelingen (BR 612) op het hoofdstation van Würzburg op 4 april 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 612

480 1024x768 Px, 21.04.2013

Here you can see an ICE to Essen main station on April 4th 2013 in Würzburg main station.
Hier ziet u een ICE naar Essen centraal station op 4 april 2013 in Würzburg centraal station.
L.K.

Duitsland / Stations / Various in Bavaria

503 1024x768 Px, 21.04.2013

Here is standing 146 243-1 in Wüzburg main station on April 4th 2013.
Hier staat 146 243-1 op het hoofdstation van Würzburg op 4 april 2013.
L.K.

Here is waiting 186 360-6 on a signal in Würzburg main station on April 4th 2013.
Hier wacht 186 360-6 op een sein in het hoofdstation van Würzburg op 4 april 2013.
L.K.

. Z 2013 and Robel 704 pictured together in Wasserbillig on April 8th, 2013.
. Z 2013 en Robel 704 samen gefotografeerd in Wasserbillig op 8 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. 4010 is entering with bilevel cars into the station of Wasserbililg on April 8th, 2013.
. 4010 komt met dubbeldeksrijtuigen het station Wasserbillig binnen op 8 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. The CFL 628 506 photographed in Luxembourg City on April 8th, 2013.
De CFL 628 506 gefotografeerd in Luxemburg Stad op 8 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Dieseltreinstellen / 628/928

785 1024x811 Px, 21.04.2013

. 3003 with SNCB I 10 wagons taken in Luxembourg City on April 8th, 2013.
. 3003 met SNCB I 10 wagons genomen in Luxemburg Stad op 8 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

Diesel loc ADRIA 9016 920 'Irena' is hauling VW van train through Maribor-Tabor on the way to Koper port. /20.4.2013
Dieselloc ADRIA 9016 920 'Irena' trekt een VW-busjes trein door Maribor-Tabor op weg naar de haven van Koper. /20.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

611 1024x633 Px, 21.04.2013

Diesel loc 2016 085 is running through Maribor-Tabor on the way to the north. /20.4.2013
Dieselloc 2016 085 rijdt door Maribor-Tabor op weg naar het noorden. /20.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

533 1024x683 Px, 22.04.2013

Here is standing 440 821-7 before the main station of Würzburg on April 4th 2013.
Hier staat 440 821-7 voor het hoofdstation van Würzburg op 4 april 2013.
L.K.

. The RE 3362 Wiltz - Kautenbach pictured while running along the castle of Wiltz on April 20th, 2012.
De RE 3362 Wiltz - Kautenbach gefotografeerd terwijl hij langs het kasteel van Wiltz rijdt op 20 april 2012.
De Rond Hans und Jeanny

. 4006 is pushing a local train to Trier into the station of Wasserbillig on April 8th, 2013.
. 4006 duwt op 8 april 2013 een stoptrein naar Trier het station Wasserbillig binnen.
De Rond Hans und Jeanny

. 3003 with bilevel cars photographed in Rodange on April 20th, 2013.
. 3003 met dubbeldeksrijtuigen gefotografeerd in Rodange op 20 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

Diesel loc 644-004 is pulling freight train through Maribor-Tabor on the way to Tezno yard. /18.4.2013
Dieselloc 644-004 trekt goederentrein door Maribor-Tabor op weg naar het rangeerterrein Tezno. /18.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

1639 1024x633 Px, 25.04.2013

. A CFL push-pull train is entering into the station of Wasserbillig on April 8th, 2013.
Un train push-pull CFL entre en gare de Wasserbillig le 8 avril 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. A local train to Rodange taken in Pétange on April 20th, 2013.
Ein Nahverkehrszug nach Rodingen, aufgenommen in Pétange am 20. April 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. 3002 photographed with bilevel cars in Rodange on April 20th, 2013.
. 3002 gefotografeerd met dubbeldeksrijtuigen in Rodange op 20 april 2013.
De Rond Hans und Jeanny

Diesel loc 644-025 is hauling freight train through Maribor-Tabor on the way to Tezno yard. /25.4.2013
Dieselloc 644-025 trekt een goederentrein door Maribor-Tabor op weg naar het rangeerterrein Tezno. /25.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

500 1024x678 Px, 26.04.2013

The Irish Rail 10.15 Service to Kildare is leaving Dublin Heuston Station. 14. 04.2013
De Irish Rail 10.15 dienst naar Kildare vertrekt van Dublin Heuston Station. 14.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Ierland / Diesel treinstellen / 22000

479 760x1024 Px, 28.04.2013

The Irish Rail 10.15 Service to Kildare in Dublin Heuston Station.
14. 04.2013
De Irish Rail 10.15 dienst naar Kildare in Dublin Heuston Station. 14.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Ierland / Diesel treinstellen / 22000

487 1024x645 Px, 28.04.2013

Diesel loc 664-112 is running through Maribor-Tabor on the way to Spielfeld. /25.4.2013
Dieselloc 664-112 rijdt door Maribor-Tabor op weg naar Spielfeld. /25.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

494 1024x633 Px, 28.04.2013

Here you can see a lokal train (Agilis) VT 650.728 to Münchberg in Schwarzenbach an der Saale on April 28th 2013.
Hier ziet u een lokale trein (Agilis) VT 650.728 naar Münchberg in Schwarzenbach an der Saale op 28 april 2013.
L.K.

Here a lokal train to Hof main station on April 28th 2013 in Schwarzenbach an der Saale.
Hier een lokale trein naar het hoofdstation Hof op 28 april 2013 in Schwarzenbach an der Saale.
L.K.

Here a lokal train to Hof main station on April 28th 2013 in Schwarzenbach an der Saale. The train was some minutes later than normaly.
Hier een lokale trein naar het hoofdstation van Hof op 28 april 2013 in Schwarzenbach an der Saale. De trein had enkele minuten vertraging ten opzichte van normaal.
L.K.

Here a lokal train (Alex) with 223 068 to Munich main station on April 28th 2013 in Hof main station.
Hier een lokale trein (Alex) met 223 068 naar München Hauptbahnhof op 28 april 2013 in Hof Hauptbahnhof.
L.K.

Here a lokal train to Würzburg (BR 612) in Hof main station on April 28th 2013.
Hier een lokale trein naar Würzburg (BR 612) op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Here the few about the main station of Hof on April 28th 2013. You can see two lokal trains.
Hier een paar foto's van het hoofdstation van Hof op 28 april 2013. Je kunt twee lokale treinen zien.
L.K.

Duitsland / Stations / Various in Bavaria

460 1024x768 Px, 28.04.2013

Here a lokal train to Würzburg (BR 612) in Hof main station on platform 4. April 28th 2013.
Hier een lokale trein naar Würzburg (BR 612) op station Hof, perron 4. 28 april 2013.
L.K.

Here the few about the main station of Hof on April 28th 2013. You can see lokal trains.
Hier het een en ander over het hoofdstation van Hof op 28 april 2013. Je kunt lokale treinen zien.
L.K.

Here you can see the coupling of two lokal trains (BR 612) in Hof main station on April 28th 2013. In the back you can see another train (BR 612).
Hier ziet u de koppeling van twee lokale treinen (BR 612) op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013. Op de achtergrond ziet u een andere trein (BR 612).
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 612

513 1024x768 Px, 28.04.2013

Here a lokal trein (Agilis) to Selb Stadt in Hof main station on April 28th 2013.
Hier een lokale trein (Agilis) naar Selb Stadt op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 650

502 1024x768 Px, 28.04.2013

Here you can see the coupling of two lokal trains (BR 612) in Hof main station on April 28th 2013.
Hier ziet u de koppeling van twee lokale treinen (BR 612) op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 612

498 1024x768 Px, 28.04.2013

Here you can see 928 427 in Hof main station on April 28th 2013.
Hier ziet u 928 427 op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 628

583 1024x768 Px, 28.04.2013

Here you can see the coupling of two lokal trains (BR 612) in Hof main station on April 28th 2013.
Hier ziet u de koppeling van twee lokale treinen (BR 612) op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 612

538 1024x768 Px, 28.04.2013

Here are four Diesel locomotives (BR 218) in Hof main station on April 28th 2013.
Hier zijn vier diesellocomotieven (BR 218) op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Diesellocomotieven / 218

698 1024x768 Px, 28.04.2013

Here you can see a lokal train (EBX)in Hof main station on April 28th 2013. The train came from Erfurt main station.
Hier ziet u een lokale trein (EBX) op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013. De trein kwam van het hoofdstation van Erfurt.
L.K.

Here you can see the couplings of two lokal trains (EBX) in Hof main station on April 28th 2013.
Hier ziet u de koppelingen van twee lokale treinen (EBX) op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 650

470 1024x768 Px, 28.04.2013

Here you can see a lokal train ( EBX) in the arrival in Hof main station on April 28th 2013.
Hier ziet u een lokale trein (EBX) bij aankomst op het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Dieseltreinstellen / 650

475 1024x768 Px, 28.04.2013

Here you can see a lokal train (BR 612) to Würzburg main stationin Hof main station on April 28th 2013.
Qui puoi vedere un treno locale (BR 612) per la stazione principale di Würzburg nella stazione principale di Hof il 28 aprile 2013.
L.K.

Here you can see a lokal train (Agilis) to Kirchenlaibach in Hof main station on April 28th 2013.
Qui potete vedere un treno locale (Agilis) per Kirchenlaibach nella stazione principale di Hof il 28 aprile 2013.
L.K.

Here is standing a lokal train(Agilis) VT 650.733 to Kirchenlaibach in Hof main station on April 28th 2013.
Qui è fermo un treno locale (Agilis) VT 650.733 per Kirchenlaibach nella stazione principale di Hof il 28 aprile 2013.
L.K.

A Irish local Train on the way from Galway to Limerick by Ardrahn.
21.04.2013
Een Ierse lokale trein onderweg van Galway naar Limerick via Ardrahn. 21.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Ierland / Diesel treinstellen / 2800

483 1024x832 Px, 29.04.2013

Luas Station Heuston.
14.04.2013
Luas Station Heuston. 14.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Ierland / Trams / Dublin

587 1024x535 Px, 29.04.2013

A Dublin Luas Tram is approaching the Heuston Station.
14.04.2013
Een Dublin Luas tram nadert het station Heuston. 14.04.2013
Stefan Wohlfahrt

Ierland / Trams / Dublin

721 1024x781 Px, 29.04.2013

Diesel loc 664-111doing some maneuvers on Pragersko station. /17.4.2013
Dieselloc 664-111 voert enkele manoeuvres uit op station Pragersko. /17.4.2013
Franci Vuk

Slovenië / Diesellocomotieven / Diversen

490 1024x633 Px, 29.04.2013

RhB Ge 4/4 II with an Albula RE over Bergün.
16.03.2013
RhB Ge 4/4 II met een Albula RE over Bergün. 16.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Albulalinie

570 1024x749 Px, 30.04.2013

The RhB Ge 6/6 II 704 in Reichenau Tamins.
15.03.2013
De RhB Ge 6/6 II 704 in Reichenau Tamins. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Ge 6/6 II

587 681x1024 Px, 30.04.2013

A RhB local Train by Reichenau Tamins. 15.03.2013
Een RhB stoptrein bij Reichenau Tamins. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

A RhB local Train by Reichenau Tamins.
15.03.2013
Een RhB stoptrein bij Reichenau Tamins. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

RhB Ge 4/4 III with the  Winter Glacier Express and RE on the way to St Moritz is arriving at Reichenau Tamins.
15.03.2013
RhB Ge 4/4 III met de Winter Glacier Express en RE op weg naar St Moritz komt aan in Reichenau Tamins. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Albulalinie

588 1024x681 Px, 30.04.2013

The RhB Ge 4/4 II 630 in Disentis. 15.03.2013
De RhB Ge 4/4 II 630 in Disentis. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Ge 4/4 II

553 1024x625 Px, 30.04.2013

The RhB Ge 4/4 II 630 in Disentis. 15.03.2013
De RhB Ge 4/4 II 630 in Disentis. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Ge 4/4 II

517 688x1024 Px, 30.04.2013

The RhB Ge 4/4 II 630 is arriving at Disentis. 
15.03.2013
De RhB Ge 4/4 II 630 komt aan in Disentis. 15.03.2013
Stefan Wohlfahrt

The RhB Ge 4/4 III with his Albula RE is leaving Bergün.
16.03.2013
De RhB Ge 4/4 III met zijn Albula RE vertrekt uit Bergün. 16.03.2013
Stefan Wohlfahrt

Zwitserland / Rhätische Bahn (RhB) / Albulalinie

601 760x1024 Px, 30.04.2013

Here a little few over the main station on Hof, April 28th 2013.
Qui una piccola panoramica sopra la stazione principale di Hof, 28 aprile 2013.
L.K.

Here you can see a Wagon from an Alex in Hof main station, April 28th 2013.
Hier zie je een wagon van een Alex op het hoofdstation van Hof, 28 april 2013.
L.K.

Here are the headlights from 612 062 in Hof main station, April 28th 2013.
Ecco i fari del 612 062 nella stazione principale di Hof, 28 aprile 2013.
L.K.

Here is standing the VT 320 in Hof main station, April 28th 2013.
Qui si trova il VT 320 nella stazione principale di Hof, 28 aprile 2013.
L.K.

Duitsland / Stations / Various in Bavaria

510 1024x768 Px, 30.04.2013

Here you can see the sign  Hof Hbf  on April 28th 2013.
Qui potete vedere il cartello "Hof Hbf" il 28 aprile 2013.
L.K.

Duitsland / Stations / Various in Bavaria

494 1024x768 Px, 30.04.2013

Here you can see the coupling of 223 062 with an Wagon in Hof main station on April 28th 2013.
Qui potete vedere l'accoppiamento della 223 062 con un carro alla stazione principale di Hof il 28 aprile 2013.
L.K.

Duitsland / Stations / Various in Bavaria

510 1024x768 Px, 30.04.2013

Here is standing 223 062 in Hof main station.
The Alex came from Munich main station.
The Photo was taken on April 28th 2013.
Qui è ferma la 223 062 nella stazione principale di Hof.
Il Alex è arrivato dalla stazione principale di Monaco.
La foto è stata scattata il 28 aprile 2013.

L.K.

Here you can see the coupling of two lokal trains (BR 612) in Hof main station on April 28th 2013.
Qui potete vedere l'accoppiamento di due treni locali (BR 612) nella stazione principale di Hof il 28 aprile 2013.
L.K.

Here a lokal train to Selb Stadt (Agiils, VT 650.707) in Hof main station on Apil 28th 2013.
Qui un treno locale per Selb Stadt (Agilis, VT 650.707) nella stazione principale di Hof il 28 aprile 2013.
L.K.

Here a lokal train to Selb Stadt (Agiils, VT 650.707) in Oberkotzau on Apil 28th 2013.
Qui un treno locale per Selb Stadt (Agilis, VT 650.707) a Oberkotzau il 28 aprile 2013.
L.K.

Here a little few about the main station from Hof on Apil 28th 2013.
Ecco qualche immagine della stazione principale di Hof il 28 aprile 2013.
L.K.

Here one more few about the main station of Hof on Apil 28th 2013.
Hier nog een paar over het hoofdstation van Hof op 28 april 2013.
L.K.

Duitsland / Stations / Various in Bavaria

528 1024x768 Px, 30.04.2013

Here is staning a lokal train to Kirchenlaibach (Agilis VT 650.733) on Apil 28th 2013 in Hof main station.
Hier staat een lokale trein naar Kirchenlaibach (Agilis VT 650.733) op 28 april 2013 op het hoofdstation van Hof.
L.K.






Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.