rail-pictures.com
¡No es necesario registrarse - inicia sesión con cuenta de Google, Facebook o X! Hola invitado, no ha iniciado sesión. Iniciar sesión | Crear cuenta 
Foro   Contacto   Aviso legal
inglés alemán francés italiano español polaco neerlandés 

1935 Bilder
<<  página anterior  60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 n?chste Seite  >>
Once uniquitious, the nez-cassées are entering now their very twilight and most will be gone within five years and Class BB 7200 and 15000 are to go first, being mono system locos. Class 22200 will eek out a living for a few years more due to their dual-voltage. On 20 September 2023 SNCF 22262 stands at Lille-Flandres with a mundane regional train to Arras.
Antes omnipresentes, los nez-cassées están entrando ahora en su ocaso y la mayoría desaparecerán en cinco años; las clases BB 7200 y 15000 serán las primeras en irse, al ser locomotoras monomodo. La clase 22200 sobrevivirá unos años más debido a su doble voltaje. El 20 de septiembre de 2023, la SNCF 22262 está en Lille-Flandres con un tren regional común hacia Arras.
Leonardus Schrijvers

Francia / Locomotoras eléctricas / BB 22200

154 1200x800 Px, 02.10.2023

On 22 september 2023 ABC-2 of the French preservation society Chemins de Fer du Dollard stands in the CFV3V loco shed at Mariembourg during the 50th anniversary of the CFV3V.
El 22 de septiembre de 2023, el ABC-2 de la sociedad francesa de preservación Chemins de Fer du Dollard se encuentra en el depósito de locomotoras del CFV3V en Mariembourg durante el 50º aniversario del CFV3V.
Leonardus Schrijvers

Once uniquitious, the nez-cassées are entering now their very twilight and most will be gone within five years and Class BB 7200 and 15000 are to go first, being mono system locos. Class 22200 will eek out a living for a few years more due to their dual-voltage. On 20 September 2023 SNCF 22265 stands at Lille-Flandres with a mundane regional train to Maubeuge.
Antes omnipresentes, las nez-cassées están entrando ahora en su ocaso y la mayoría desaparecerá en cinco años; las clases BB 7200 y 15000 serán las primeras en irse, al ser locomotoras monofásicas. La clase 22200 sobrevivirá unos años más debido a su doble voltaje. El 20 de septiembre de 2023, la SNCF 22265 se encuentra en Lille-Flandres con un tren regional común hacia Maubeuge.
Leonardus Schrijvers

Francia / Locomotoras eléctricas / BB 22200

134 1200x800 Px, 09.10.2023

Transiliem Z-5609 stands ready for departure at Paris Gare de Lyon on 19 September 2023.
El Transiliem Z-5609 está listo para la salida en París Gare de Lyon el 19 de septiembre de 2023.
Leonardus Schrijvers

Francia / Sistema de Transporte Público / París

151 1200x800 Px, 09.10.2023

BiBi 84717 stands at Paris gare du Nord with a train to Calais on 20 September 2023.
BiBi 84717 está en la estación Paris Gare du Nord con un tren hacia Calais el 20 de septiembre de 2023.
Leonardus Schrijvers

Y 5130 -a former SNCF shunter-  stands with the CFV3V at mariembourg and is seen on 22 September 2023.
Y 5130 -un antiguo tractor de maniobras de la SNCF- está con el CFV3V en Mariembourg y se ve el 22 de septiembre de 2023.
Leonardus Schrijvers

Y 5130 -a former SNCF shunter-  stands with the CFV3V at mariembourg and is seen on 22 September 2023.
Y 5130 -un antiguo tractor de maniobras de la SNCF- está con el CFV3V en Mariembourg y se ve el 22 de septiembre de 2023.
Leonardus Schrijvers

The SNCF BB 22260 is traveling at Chancy Pougny with a TER from Lyon to Geneva and will soon reach the border with Switzerland. 

Aug 16, 2021
La SNCF BB 22260 circula en Chancy Pougny con un TER de Lyon a Ginebra y pronto llegará a la frontera con Suiza. 16 de agosto de 2021
Stefan Wohlfahrt

Francia / Locomotoras eléctricas / BB 22200

164 1200x739 Px, 03.11.2023

30 ANS CONI'FER /30 years of Coni'Fer - The X 2816 of the Association l'autorail X2800 du Haut-Doubs reaches the Coni'Fer crossing station at Le Touillon, which was previously unknown to me, where we then have to wait for the oncoming train.


July 15, 2023
30 AÑOS CONI'FER / 30 años de Coni'Fer - El X 2816 de la Asociación l'autorail X2800 du Haut-Doubs llega a la estación de cruce Coni'Fer en Le Touillon, que antes me era desconocida, donde luego tenemos que esperar al tren que viene en sentido contrario. 15 de julio de 2023
Stefan Wohlfahrt

... It will probably take some time in the country again before I can enjoy seeing an X 2800 again; I'm sure I was completely wrong about that! Just over a year later I had the chance to experience the ; Although I thought I would see Coni'Fer's own X 2426, the X 2816 from the  Association l'autorail X2800 du Haut-Doubs  came in very handy. The X 2426 mentioned is still in the works, but you can already look forward to this beautiful railcar. The picture shows the It is likely to be the first X 2800 to be used on this route.

July 15, 2023
... Probablemente pasará algún tiempo más en el país antes de que pueda disfrutar de ver un X 2800 nuevamente; ¡estoy seguro de que estaba completamente equivocado al respecto! Poco más de un año después tuve la oportunidad de experimentar el ; aunque pensé que vería el X 2426 propio de Coni'Fer, el X 2816 de la "Asociación l'autorail X2800 du Haut-Doubs" fue muy útil. El mencionado X 2426 aún está en proceso, pero ya pueden esperar con ansias este hermoso automotor. La imagen muestra el Es probable que sea el primer X 2800 en ser utilizado en esta ruta. 15 de julio de 2023
Stefan Wohlfahrt

The (ex) SNCF X ABD 2816 is traveling to the small hamlet of Pont de la Roche as part of a special Easter trip. The diesel railcar belongs to the  Assosiation l'autrail X2800 du Haut Doubs . The X 2816 drives along the Doubs with its inappropriate sidecar and soon out of my field of vision.

It will probably be some time in the country again before I can enjoy seeing an X 2800 again... April 16, 2022
El (ex) SNCF X ABD 2816 viaja hacia la pequeña aldea de Pont de la Roche como parte de un viaje especial de Pascua. El automotor diésel pertenece a la "Asociación l'autrail X2800 du Haut Doubs". El X 2816 circula a lo largo del Doubs con su inapropiado sidecar y pronto desaparece de mi campo de visión. Probablemente pasará un tiempo en el campo antes de que pueda disfrutar de nuevo de ver un X 2800... 16 de abril de 2022
Stefan Wohlfahrt

Francia / Unidades múltiples diésel / X 2800

142 1200x909 Px, 10.11.2023

The  Assosiation l'autrail X2800 du Haut Doubs  X 2816 with sidecar will soon reach its destination Morteau as part of a special Easter trip. In the background you can see the church of Notre-Dame de l'Assomptions. The X 2800 diesel multiple units were built from 1957 at Decauville (X 2801 - X 2816) and at Renault (X 2817 - X 2919), so a total of 119 units. The last X 2800 ran in regular traffic until 2009.

April 16, 2022
La "Asociación l'autrail X2800 du Haut Doubs" X 2816 con sidecar pronto llegará a su destino Morteau como parte de un viaje especial de Pascua. En el fondo se puede ver la iglesia de Notre-Dame de l'Assomptions. Las unidades múltiples diésel X 2800 fueron construidas desde 1957 en Decauville (X 2801 - X 2816) y en Renault (X 2817 - X 2919), sumando un total de 119 unidades. El último X 2800 circuló en tráfico regular hasta 2009. 16 de abril de 2022
Stefan Wohlfahrt

Francia / Unidades múltiples diésel / X 2800

132 1200x847 Px, 10.11.2023

The SNCF BB 22358  nez cassé  reaches its destination Geneva with its TER from Lyon.

July 19, 2021
La SNCF BB 22358 "nez cassé" llega a su destino Ginebra con su TER desde Lyon. 19 de julio de 2021
Stefan Wohlfahrt

Francia / Locomotoras eléctricas / BB 22200

150 1200x785 Px, 22.11.2023

In the St-Gervais Les Bains Le Fayet Station the Coradia Polyvalent régional tricourant Z 31 517 is waiting for the departure to Coppet. Next to it is the SNCF Z 27 685 which arrived from Bellegarde (Ain). Although only partially cut, but still recognizable, on the right in the picture is an SNCF Z 850 waiting to leave for Chamonix.

July 7, 2020
En la estación St-Gervais Les Bains Le Fayet, el Coradia Polyvalent regional tricorriente Z 31 517 está esperando la salida hacia Coppet. Junto a él se encuentra el SNCF Z 27 685 que llegó desde Bellegarde (Ain). Aunque solo está parcialmente cortado, pero aún reconocible, a la derecha en la imagen hay un SNCF Z 850 esperando para partir hacia Chamonix. 7 de julio de 2020
Stefan Wohlfahrt

The SNCF BB 22396 wiht his TER to Geneva in Russin.

28.06.2021
La SNCF BB 22396 con su TER a Ginebra en Russin. 28.06.2021
Stefan Wohlfahrt

Francia / Locomotoras eléctricas / BB 22200

151 1200x806 Px, 26.11.2023

The SNCF X 73567 on the way to Frasne is laeving the Vallorbe Station. 

16.06.2022
El SNCF X 73567 en camino a Frasne está saliendo de la estación de Vallorbe. 16.06.2022
Stefan Wohlfahrt

The SNCF X 2816 - in Morteau on an Easter extra trip. The X 2800 diesel multiple units were built from 1957 at Decauville (X 2801 - X 2816) and at Renault (X 2817 - X 2919), so a total of 119 units. The last X 2800 ran in regular traffic until 2009. The X ABD 2816 seen here belongs to the  Assosiation l'autrail X2800 du Haut Doubs  and can be seen maneuvering in Morteau as part of a special Easter trip. (Viewpoint: at the fence, in the parking lot at the train station) April 16, 2022
El SNCF X 2816 - en Morteau en un viaje extra de Semana Santa. Los automotores diésel X 2800 fueron construidos desde 1957 en Decauville (X 2801 - X 2816) y en Renault (X 2817 - X 2919), sumando un total de 119 unidades. El último X 2800 circuló en tráfico regular hasta 2009. El X ABD 2816 que se ve aquí pertenece a la "Association l'autrail X2800 du Haut Doubs" y puede verse maniobrando en Morteau como parte de un viaje especial de Semana Santa. (Punto de vista: junto a la cerca, en el estacionamiento de la estación de tren) 16 de abril de 2022
Stefan Wohlfahrt

Francia / Unidades múltiples diésel / X 2800

161 1200x804 Px, 04.12.2023

The SNCF X 76679/680 leaves Morteau as TER 18108 from La Chaux de Fonds to Besançon. In the foreground the Doubs surface is used for the mirror image.

April 16, 2022
El SNCF X 76679/680 sale de Morteau como TER 18108 de La Chaux de Fonds a Besançon. En primer plano, la superficie del Doubs se utiliza para la imagen reflejada. 16 de abril de 2022
Stefan Wohlfahrt

30 ANS CONI'FER /30 years of Coni'Fer - There hasn't been this much traffic here for a good 110 years! At Touillon, the X 2816 of the Association l'autorail X2800 du Haut-Doubs can hardly be seen in the background, while the 52 8163-9 with the four well-fitting four-axle platform wagons steams towards Les Hôpitaux Neufs.

July 15, 2023
30 AÑOS CONI'FER / 30 años de Coni'Fer - ¡No había habido tanto tráfico aquí en más de 110 años! En Touillon, el X 2816 de la Asociación l'autorail X2800 du Haut-Doubs apenas se ve al fondo, mientras que la 52 8163-9 con los cuatro vagones plataforma de cuatro ejes bien acoplados avanza a vapor hacia Les Hôpitaux Neufs. 15 de julio de 2023
Stefan Wohlfahrt

30 ANS CONI'FER /30 years of Coni'Fer - There hasn't been this much traffic here for a good 110 years! In Le Touillon the X 2816 of the Association l'autorail The intersection of the two very different trains was the photographic highlight of the anniversary for me. 

July 15, 2023
30 AÑOS CONI'FER / 30 años de Coni'Fer - ¡No había habido tanto tráfico aquí en más de 110 años! En Le Touillon, el X 2816 de la Asociación l'autorail. El cruce de los dos trenes tan diferentes fue para mí el momento fotográfico destacado del aniversario. 15 de julio de 2023
Stefan Wohlfahrt

30 ANS CONI'FER /30 years of Coni'Fer - There hasn't been this much traffic here for a good 110 years! The X 2816 of the Association l'autorail in Le Touillon. 

July 15, 2023
30 AÑOS CONI'FER /30 años de Coni'Fer - ¡No había habido tanto tráfico aquí en más de 110 años! El X 2816 de la Asociación l'autorail en Le Touillon. 15 de julio de 2023
Stefan Wohlfahrt

30 ANS CONI'FER /30 years of Coni'Fer - There hasn't been this much traffic here for a good 110 years! The X 2816 of the Association l'autorail in Le Touillon. 

July 15, 2023
30 AÑOS CONI'FER / 30 años de Coni'Fer - ¡No ha habido tanto tráfico aquí en más de 110 años! El X 2816 de la Asociación l'autorail en Le Touillon. 15 de julio de 2023
Stefan Wohlfahrt

30 ANS CONI'FER /30 years of Coni'Fer - The large steam locomotive 52 8163-9 is with its train by le Touillon on the way to Fontaine Ronde.

15.07.2023
30 AÑOS CONI'FER / 30 años de Coni'Fer - La gran locomotora de vapor 52 8163-9 está con su tren en le Touillon camino a Fontaine Ronde. 15.07.2023
Stefan Wohlfahrt

30 ANS CONI'FER /30 years of Coni'Fer - The Coni'Fer E 3/3 N° 5 runs its train from Les Hôpitaux-Neufs to Fontaine Ronde. The  passenger cars  were created from Sputnik cars, which were formerly SBB or BLS Db freight train support cars. The CTVJ also uses similar vehicles. The picture was taken at Le Touillon. 

July 15, 2023
30 AÑOS CONI'FER / 30 años de Coni'Fer - El Coni'Fer E 3/3 N° 5 realiza su tren desde Les Hôpitaux-Neufs hasta Fontaine Ronde. Los "vagones de pasajeros" fueron creados a partir de vagones Sputnik, que anteriormente eran vagones de apoyo para trenes de mercancías Db de SBB o BLS. El CTVJ también utiliza vehículos similares. La foto fue tomada en Le Touillon. 15 de julio de 2023
Stefan Wohlfahrt

<<  página anterior  60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 n?chste Seite  >>





Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.