rail-pictures.com
Keine Registrierung n�tig - Login mit Google-, Facebook- or X-Account! こんにちは、ゲストさん。ログインしていません。 ログイン | アカウント登録 
フォーラム   お問い合わせ   運営情報
英語 ドイツ語 フランス語 イタリア語 スペイン語 ポーランド語 オランダ語 日本語 スウェーデン語 

新着 画像

40772 画像
<<  前のページ  1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 次のページ  >>
入換機関車1104号機が2011年10月28日にルクセンブルク市の駅を通過しています。
入換機関車1104号機が2011年10月28日にルクセンブルク市の駅を通過しています。
De Rond Hans und Jeanny

181 210-6は2011年10月28日にIC客車を牽引してルクセンブルク市の駅に入線しています。
181 210-6は2011年10月28日にIC客車を牽引してルクセンブルク市の駅に入線しています。
De Rond Hans und Jeanny

SWEG 650の2両編成が2011年10月29日にストラスブール中央駅に到着します。
SWEG 650の2両編成が2011年10月29日にストラスブール中央駅に到着します。
De Rond Hans und Jeanny

. The TRAXX HLE 2810 is hauling a goods train trough the station Gent Sint Pieters on November 12th, 2011.
. The TRAXX HLE 2810 is hauling a goods train trough the station Gent Sint Pieters on November 12th, 2011.
De Rond Hans und Jeanny

2011年10月30日、ストラスブールのAncienne Synagogue/Les Halles停留所にユーロトラムが到着しています。
2011年10月30日、ストラスブールのAncienne Synagogue/Les Halles停留所にユーロトラムが到着しています。
De Rond Hans und Jeanny

2011年10月15日、ヘラタールバーンのGTW 2 / 6がベッツドルフ/ジーク方面へ走行中、ここはヘルドルフ=ザッセンロートの恒久的に閉鎖された踏切です。
2011年10月15日、ヘラタールバーンのGTW 2 / 6がベッツドルフ/ジーク方面へ走行中、ここはヘルドルフ=ザッセンロートの恒久的に閉鎖された踏切です。
Armin Schwarz

155 089-6 of the DB Schenker Rail parked on 19.11.2011 in Kreuztal.
155 089-6 of the DB Schenker Rail parked on 19.11.2011 in Kreuztal.
Armin Schwarz

ドイツ / 電気機関車 / 155

899 1024x662 Px, 19.11.2011

155 024-3 of the DB Schenker Rail parked on 19.11.2011 in Kreuztal.
155 024-3 of the DB Schenker Rail parked on 19.11.2011 in Kreuztal.
Armin Schwarz

ドイツ / 電気機関車 / 155

913 1024x716 Px, 19.11.2011

An empty coal train pulled by the 140799-8 and 140811-1, has taken on 19.11.2011 in the station area Kreuztal stop signal. In the background the station Kreuztal, the right rider interlocking Kreuztal North (Kn). Today very rare, formerly part of the steam locomotive era who it everyday, because in the Siegerland were a many ironworks and iron mines. Came from the Ruhr many coal, iron ore went to the Ruhr.
An empty coal train pulled by the 140799-8 and 140811-1, has taken on 19.11.2011 in the station area Kreuztal stop signal. In the background the station Kreuztal, the right rider interlocking Kreuztal North (Kn). Today very rare, formerly part of the steam locomotive era who it everyday, because in the Siegerland were a many ironworks and iron mines. Came from the Ruhr many coal, iron ore went to the Ruhr.
Armin Schwarz

ドイツ / 電気機関車 / 140

1047 1024x665 Px, 19.11.2011

ガミッシュ=パルテンキルヒェン線のウッフィング付近を走るICE 527「ヴェッタースタイン」。この列車は土曜日のみ運行しています。(2011-08-20)
ガミッシュ=パルテンキルヒェン線のウッフィング付近を走るICE 527「ヴェッタースタイン」。この列車は土曜日のみ運行しています。(2011-08-20)
Christopher Pätz

ドイツ / 高速列車(ICE) / 403(ICE 3)

1393 1024x689 Px, 18.11.2011

2011年9月30日、ブリエンツ駅でインターラーケン - ルツェルン間のIR(インターシティ)を牽引するツェントラルバーンの荷物車De 110。
2011年9月30日、ブリエンツ駅でインターラーケン - ルツェルン間のIR(インターシティ)を牽引するツェントラルバーンの荷物車De 110。
Armin Schwarz

スイス / ギャラリー / さまざまな

1260 766x1024 Px, 18.11.2011

2011年9月30日、ブリエンツ駅で中央鉄道の荷物車De 110がIR(インターラーケン - ルツェルン)を牽引しています。
2011年9月30日、ブリエンツ駅で中央鉄道の荷物車De 110がIR(インターラーケン - ルツェルン)を牽引しています。
Armin Schwarz

スイス / ギャラリー / さまざまな

862 1024x707 Px, 18.11.2011

ツェントラルバーンの荷物車De 110001-5(シリーズDeh 4 / 6)が、2011年9月30日にブリエンツからインターラーケン東駅への普通列車を押しています。
ツェントラルバーンの荷物車De 110001-5(シリーズDeh 4 / 6)が、2011年9月30日にブリエンツからインターラーケン東駅への普通列車を押しています。
Armin Schwarz

スイス / 民間企業 / ZB セントラルバーン

1340  5 1024x987 Px, 18.11.2011

BRBの重油焚き機関車16号は、2011年9月30日にブリエンツからロートホルン(標高2244メートル)まで運行します。
BRBの重油焚き機関車16号は、2011年9月30日にブリエンツからロートホルン(標高2244メートル)まで運行します。
Armin Schwarz

ベルナーオーバーラント鉄道の入換機関車BOB 1(クリゲル)、Tm 2/2型、2011年9月30日にインターラーケン・オスト駅で撮影。バレンベルク蒸気鉄道の車庫から。走行中の列車からの撮影。
ベルナーオーバーラント鉄道の入換機関車BOB 1(クリゲル)、Tm 2/2型、2011年9月30日にインターラーケン・オスト駅で撮影。バレンベルク蒸気鉄道の車庫から。走行中の列車からの撮影。
Armin Schwarz

E 189 820(クラス189-VE)はLOCONの最新の機関車です。2011年11月18日にベルリン・ライニッケンドルフ(ドイツ)で撮影されました。
E 189 820(クラス189-VE)はLOCONの最新の機関車です。2011年11月18日にベルリン・ライニッケンドルフ(ドイツ)で撮影されました。
Frank Paukstat

スイスの電気機関車 Re 4/4、SBBの11140号機が2011年9月30日にバーゼルSSB駅に停車中。ICEの車内から撮影。
スイスの電気機関車 Re 4/4、SBBの11140号機が2011年9月30日にバーゼルSSB駅に停車中。ICEの車内から撮影。
Armin Schwarz

スイス / 電気機関車 / Re 420 (Re 4/4 II)

1053 1024x734 Px, 17.11.2011

重油燃焼機関車は2011年9月30日(18:45)にBrienz駅(BRB)でBRB 15列車を運行しています。
重油燃焼機関車は2011年9月30日(18:45)にBrienz駅(BRB)でBRB 15列車を運行しています。
Armin Schwarz

重油焚き機関車は2011年9月30日(18:45)にBrienz駅(BRB)でBRB 15を運行しています。
重油焚き機関車は2011年9月30日(18:45)にBrienz駅(BRB)でBRB 15を運行しています。
Armin Schwarz

2011年9月30日、ツェントラルバーンのDe 110003-1は、ブリエンツ駅からインターラーケン・オスト方面へIR列車を運行しています。
2011年9月30日、ツェントラルバーンのDe 110003-1は、ブリエンツ駅からインターラーケン・オスト方面へIR列車を運行しています。
Armin Schwarz

ツェントラルバーンの荷物車De 110003-1がインターラーケン・オスト方面行きのIR列車に連結されています。こちらはブリエンツ駅にて、2011年9月30日。
ツェントラルバーンの荷物車De 110003-1がインターラーケン・オスト方面行きのIR列車に連結されています。こちらはブリエンツ駅にて、2011年9月30日。
Armin Schwarz

ツェントラルバーンの荷物車 De 110001-5(シリーズ Deh 4 / 6)と普通列車。ここは2011年9月30日(17:00時)にブリエンツ駅で撮影。
ツェントラルバーンの荷物車 De 110001-5(シリーズ Deh 4 / 6)と普通列車。ここは2011年9月30日(17:00時)にブリエンツ駅で撮影。
Armin Schwarz

気動車 ABe 130001-1(シュタッドラー SPATZ)、ツェントラルバーンの地域列車としてインターラーケン・オスト行き、ここは2011年9月30日(17:00)にブリエンツ駅にて。
気動車 ABe 130001-1(シュタッドラー SPATZ)、ツェントラルバーンの地域列車としてインターラーケン・オスト行き、ここは2011年9月30日(17:00)にブリエンツ駅にて。
Armin Schwarz

石炭火力のBRB 6は、2011年9月30日にブリエンツのBRB駅の最後の数メートルの線路上にあります。H 2 / 3型 1933年製(第二世代)は、スイス機関車製造所(SLM)、ヴィンタートゥールで製造されたシリアル番号3567でした。
石炭火力のBRB 6は、2011年9月30日にブリエンツのBRB駅の最後の数メートルの線路上にあります。H 2 / 3型 1933年製(第二世代)は、スイス機関車製造所(SLM)、ヴィンタートゥールで製造されたシリアル番号3567でした。
Armin Schwarz

<<  前のページ  1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 次のページ  >>





Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.