rail-pictures.com
Rejestracja nie jest konieczna - zaloguj się kontem Google, Facebook lub X! Witaj gościu, nie jesteś zalogowany. Zaloguj się | Utwórz konto 
Forum   Kontakt   Impressum
angielski niemiecki francuski włoski hiszpański polski niderlandzki 

Inne Fotos

8 Bilder
DB Cargo POlska 3E1-100 stands in Rzepin on 3 May 2018.  This used to be a PKP Clas ET21 electric, 726 of that design having ben build betwen 1957 and 1971. From 1991, PKP began to withdrawn these sturdy, but after years of heavy duties seriously worn out locos, mostly due to the post-Communist collapse of freight traffic. Private operators however were speedy after 2000 to catch some of these machines and still deploy them with succes.
DB Cargo Polska 3E1-100 stoi w Rzepinie 3 maja 2018 roku. To była kiedyś lokomotywa elektryczna PKP klasy ET21, z których wyprodukowano 726 egzemplarzy w latach 1957-1971. Od 1991 roku PKP zaczęło wycofywać te solidne, ale po latach ciężkiej eksploatacji poważnie zużyte lokomotywy, głównie z powodu upadku przewozów towarowych po okresie postkomunistycznym. Prywatni operatorzy jednak szybko po 2000 roku przejęli część tych maszyn i nadal z powodzeniem je eksploatują.
Leonardus Schrijvers

Polska / Lokomotywy elektryczne / Inne

92 1200x800 Px, 15.07.2025

Ecco Rail 3E1-075 stands in Gliwice on 23 August 2021. This used to be a PKP Clas ET21 electric, 726 of that design having ben build betwen 1957 and 1971. From 1991, PKP began to withdrawn these sturdy, but after years of heavy duties seriously worn out locos, mostly due to the post-Communist collapse of freight traffic. Private operators however were speedy after 2000 to catch some of these machines and still deploy them with succes.
Ecco Rail 3E1-075 stoi w Gliwicach 23 sierpnia 2021 roku. Kiedyś był to elektryczny pojazd PKP klasy ET21, z których wyprodukowano 726 egzemplarzy w latach 1957–1971. Od 1991 roku PKP zaczęło wycofywać te solidne, ale po latach ciężkiej eksploatacji poważnie zużyte lokomotywy, głównie z powodu powojennego upadku ruchu towarowego. Prywatni operatorzy jednak szybko po 2000 roku przejęli część tych maszyn i nadal z powodzeniem je eksploatują.
Leonardus Schrijvers

Polska / Lokomotywy elektryczne / Inne

99 1200x800 Px, 15.07.2025

 On 2 May 2018 EU04-24 stands in the Railway and Industrial Museum of Jaworzyna Slaska. Class EU04 were build by LEW in Henningsdorf because the Polish industry had not sufficient experience in the construction of electric locomotives. The 25 build locos however were not exactly a triumph, construcion failures leadin many times to cracks in the body work and the electric equipment was too heavy. Build in 1955/56, these locos were withdrawn from crack passenger services (for which they were build in the first place) and reduced to freight service in the south of Poland untill the last were withdrawn in 1983. EU04-24 however survives at Jaworzyna Slaska.
2 maja 2018 roku EU04-24 stoi w Muzeum Kolejnictwa i Przemysłu w Jaworzynie Śląskiej. Lokomotywy serii EU04 były budowane przez LEW w Henningsdorfie, ponieważ polski przemysł nie miał wystarczającego doświadczenia w konstrukcji lokomotyw elektrycznych. Jednak 25 wyprodukowanych lokomotyw nie było dokładnie triumfem, awarie konstrukcyjne często prowadziły do pęknięć w nadwoziu, a wyposażenie elektryczne było zbyt ciężkie. Wyprodukowane w latach 1955/56, te lokomotywy zostały wycofane z obsługi pociągów pasażerskich (do której zostały pierwotnie zbudowane) i ograniczone do obsługi towarowej na południu Polski, aż do wycofania ostatnich w 1983 roku. EU04-24 jednak przetrwała w Jaworzynie Śląskiej.
Leonardus Schrijvers

Polska / Lokomotywy elektryczne / Inne

117 1200x799 Px, 15.07.2025

On 2 May 2018 EU04-24 stands in the Railway and Industrial Museum of Jaworzyna Slaska. Class EU04 were build by LEW in Henningsdorf because the Polish industry had not sufficient experience in the construction of electric locomotives. The 25 build locos however were not exactly a triumph, construcion failures leadin many times to cracks in the body work and the electric equipment was too heavy. Build in 1955/56, these locos were withdrawn from crack passenger services (for which they were build in the first place) and reduced to freight service in the south of Poland untill the last were withdrawn in 1983. EU04-24 however survives at Jaworzyna Slaska.
2 maja 2018 roku EU04-24 stoi w Muzeum Kolejnictwa i Przemysłu w Jaworzynie Śląskiej. Lokomotywy serii EU04 były budowane przez LEW w Henningsdorfie, ponieważ polski przemysł nie miał wystarczającego doświadczenia w konstrukcji lokomotyw elektrycznych. Jednak 25 wyprodukowanych lokomotyw nie było dokładnie triumfem, awarie konstrukcyjne często prowadziły do pęknięć w nadwoziu, a wyposażenie elektryczne było zbyt ciężkie. Wyprodukowane w latach 1955/56, te lokomotywy zostały wycofane z szybkich przewozów pasażerskich (do których zostały pierwotnie zbudowane) i ograniczone do przewozów towarowych na południu Polski, aż do wycofania ostatnich w 1983 roku. EU04-24 jednak przetrwała w Jaworzynie Śląskiej.
Leonardus Schrijvers

Polska / Lokomotywy elektryczne / Inne

99 1200x800 Px, 15.07.2025

On 1 May 2018 EU04-24 stands in the Railway and Industrial Museum of Jaworzyna Slaska.  Class EU04 were build by LEW in Henningsdorf because the Polish industry had not sufficient experience in the construction of electric locomotives. The 25 build locos however were not exactly a triumph, construcion failures leadin many times to cracks in the body work and the electric equipment was too heavy. Build in 1955/56, these locos were withdrawn from crack passenger services (for which they were build in the first place) and reduced to freight service in the south of Poland untill the last were withdrawn in 1983. EU04-24 however survives at Jaworzyna Slaska.
1 maja 2018 roku EU04-24 stoi w Muzeum Kolejnictwa i Przemysłu w Jaworzynie Śląskiej. Lokomotywy serii EU04 były budowane przez LEW w Henningsdorfie, ponieważ polski przemysł nie miał wystarczającego doświadczenia w konstrukcji lokomotyw elektrycznych. Jednak 25 wyprodukowanych lokomotyw nie było dokładnie triumfem, awarie konstrukcyjne często prowadziły do pęknięć w nadwoziu, a wyposażenie elektryczne było zbyt ciężkie. Wyprodukowane w latach 1955/56, te lokomotywy zostały wycofane z szybkich przewozów pasażerskich (do których zostały pierwotnie zbudowane) i ograniczone do przewozów towarowych na południu Polski, aż do wycofania ostatnich w 1983 roku. EU04-24 jednak przetrwała w Jaworzynie Śląskiej.
Leonardus Schrijvers

Polska / Lokomotywy elektryczne / Inne

127 1200x800 Px, 15.07.2025

EU47-004 calls at Warszawa-Wschodnia on 2 May 2016 with the urban fast train to Radom.
EU47-004 zatrzymuje się na stacji Warszawa-Wschodnia 2 maja 2016 roku z miejskim pociągiem pospiesznym do Radomia.
Leonardus Schrijvers

Polska / Lokomotywy elektryczne / Inne

110 1200x803 Px, 14.07.2025

Polish TRAXX EU47-006 stands with an urban train at Warszawa-Wschodnia on 1 May 2016.
Polski TRAXX EU47-006 stoi z pociągiem podmiejskim na stacji Warszawa-Wschodnia 1 maja 2016 roku.
Leonardus Schrijvers

Polska / Lokomotywy elektryczne / Inne

89 1200x801 Px, 14.07.2025

2025-03-31 Two PKP Intercity locomotives: EP07-1008 and EU200-005 wait for their next assignment in Poznań Główny.
2025-03-31 Dwie lokomotywy PKP Intercity: EP07-1008 i EU200-005 czekają na swoje kolejne zadanie na stacji Poznań Główny.
Tadeusz Andrzej Kadlubowski






Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.