rail-pictures.com
Nessuna registrazione necessaria - accedi con account Google, Facebook o X! Ciao ospite, non hai effettuato l'accesso. Accedi | Crea account 
Forum   Contatto   Note legali
inglese tedesco francese italiano spagnolo polacco olandese 

Bilder-Zeitachse

Auf Rail-pictures.com hochgeladene Bilder im August 2013:


Trailer car of a EMU with a uncommon livery heading towards Egmore
Beiwagen eines Triebwagens mit einer ungewöhnlichen Lackierung auf dem Weg nach Egmore
D U WEERARATNE

Indien / Elektrotriebzüge / Chennai Vorortbahn

766 948x1024 Px, 01.08.2013


WMD class locomotive 36508R is posing for a photograph near Egmore sched on 26th July.
Die Lokomotive der Baureihe WMD 36508R posiert am 26. Juli in der Nähe des Bahnhofs Egmore für ein Foto.
D U WEERARATNE

Indien / Diesellokomotiven / WMD

811 1024x768 Px, 01.08.2013

22014 electric locomotive pulling a long distance express is arriving Egmore terminus.
Die Elektrolokomotive 22014 zieht einen Fernexpress und erreicht den Endbahnhof Egmore.
D U WEERARATNE

Indien / Elektrolokomotiven / Chennai Vorortbahn

650 768x1024 Px, 01.08.2013

Electric locomotives were seen parked outqside Egmore on 26th July 2013
Elektrolokomotiven wurden am 26. Juli 2013 außerhalb von Egmore abgestellt gesehen.
D U WEERARATNE

Indien / Elektrolokomotiven / Chennai Vorortbahn

612 1024x768 Px, 01.08.2013

22716 electric locomotive is ready to haul a long distance express out of Egmore Station.
Die Elektrolokomotive 22716 ist bereit, einen Fernexpress aus dem Bahnhof Egmore zu ziehen.
D U WEERARATNE

Indien / Elektrolokomotiven / Chennai Vorortbahn

664 1024x768 Px, 01.08.2013

Diesel loc 664-106 is running through Maribor-Tabor on the way to Tezno yard. /31.7.2013
Diesellok 664-106 fährt durch Maribor-Tabor auf dem Weg zum Rangierbahnhof Tezno. /31.7.2013
Franci Vuk

Slowenien / Diesellokomotiven / Verschiedenes

536 1024x633 Px, 01.08.2013

ET 23008 a 3 pièces Stadler Flirt of the Abellio Rail NRW runs at the 10.07.2013 from Siegen-Geisweid in the direction of Siegen Hbf. Here as RB 91 (Ruhr-Sieg-Bahn) on the track KBS 440  (Ruhr-Sieg-Strecke).
ET 23008, ein 3-teiliger Stadler Flirt von Abellio Rail NRW, fährt am 10.07.2013 von Siegen-Geisweid in Richtung Siegen Hbf. Hier als RB 91 (Ruhr-Sieg-Bahn) auf der Strecke KBS 440 (Ruhr-Sieg-Strecke).
Armin Schwarz

The 294 743-0 (repowered V90), ex DB 290 243-5, of the DB Schenker Rail at 10.07.2013, on the gravity hump in Kreuztal.
Die 294 743-0 (umgebauter V90), ehemals DB 290 243-5, der DB Schenker Rail am 10.07.2013 auf dem Rangierberg in Kreuztal.
Armin Schwarz

Deutschland / Diesellokomotiven / 290/294

932 1024x672 Px, 02.08.2013

Diesel loc 642-188 is pulling freight train through Maribor-Tabor on the way to Tezno yard. /30.7.2013
Diesellok 642-188 zieht Güterzug durch Maribor-Tabor auf dem Weg zum Rangierbahnhof Tezno. /30.7.2013
Franci Vuk

Slowenien / Diesellokomotiven / Verschiedenes

557 1024x633 Px, 02.08.2013

A Rochers de Naye Train by Crêt-y-Bau. 03.08.2013
Ein Rochers de Naye Zug bei Crêt-y-Bau. 03.08.2013
Stefan Wohlfahrt

SBB Re 6/6 11620 by Ligerz.
31.07.2013
SBB Re 6/6 11620 bei Ligerz. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrolokomotiven / Re 620 (Re 6/6)

564 1024x665 Px, 03.08.2013

A ICN by the pitures village Ligerz. 
31.07.2013
Ein ICN bei dem malerischen Dorf Ligerz. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 500 (ICN)

535 1024x556 Px, 03.08.2013

The Re 186 108 by Ligerz. 
31.07.2013
Die Re 186 108 bei Ligerz. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrolokomotiven / Re 486 (BLS)

496 1024x731 Px, 03.08.2013



A Domino to Neuchâtel by Ligerz.
31.07.2013
Ein Domino nach Neuchâtel über Ligerz. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 560 (RBDe 4/4)

489 1024x635 Px, 03.08.2013

A Domino as local Train 5153 from Neuchâtel to Biel/Bienne by his is stop in Ligerz.
31.07.2013
Ein Domino als Regionalzug 5153 von Neuchâtel nach Biel/Bienne bei seinem Halt in Ligerz. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 560 (RBDe 4/4)

531 770x1024 Px, 03.08.2013

ICN 1631 to Basel is leaving Neuchâtel. 
31.07.2013
ICN 1631 nach Basel verlässt Neuchâtel. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 500 (ICN)

556 712x1024 Px, 03.08.2013

A Rochers de Naye Train by Crêt-y-Bau. 03.08.2013
Ein Rochers de Naye Zug bei Crêt-y-Bau. 03.08.2013
Stefan Wohlfahrt

. The diesel engine Mouton SW LM 1012 A  Princesse Alexandra  is heading the original mining waggons in the National Mining Museum in Rumelange on May 21st, 2009.
. Die Diesellok Mouton SW LM 1012 A "Princesse Alexandra" zieht am 21. Mai 2009 die originalen Bergbauwagen im Nationalen Bergbaumuseum in Rumelange.
De Rond Hans und Jeanny

. Exhibition of minig material photographed in the National Mining Museum in Rumelange on May 21st, 2009.
Ausstellung von Bergbaumaterial, fotografiert im Nationalen Bergbaumuseum in Rumelange am 21. Mai 2009.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Museums- und Museumsbahnen / Bergwerksbahnen

515 1024x769 Px, 04.08.2013

. Exhibition of mining material taken in the National Mining Museum in Rumelange on May 21st, 2009.
Ausstellung von Bergbaumaterial, aufgenommen im Nationalen Bergbaumuseum in Rumelange am 21. Mai 2009.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Museums- und Museumsbahnen / Bergwerksbahnen

531 1024x820 Px, 04.08.2013

. The diesel engine Mouton SW LM 1012 A  Princesse Alexandra  is hauling the mining train through the Naional Mining Museum in Rumelange on May 21st, 2009.
. Die Diesellok Mouton SW LM 1012 A "Princesse Alexandra" zieht am 21. Mai 2009 den Bergbauzug durch das Nationale Bergbaumuseum in Rumelange.
De Rond Hans und Jeanny

. The entrance to the National Mining Museum in Rumelange pictured on May 21st, 2009.
Der Eingang zum Nationalen Bergbaumuseum in Rumelange, aufgenommen am 21. Mai 2009.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Museums- und Museumsbahnen / Bergwerksbahnen

520 1024x772 Px, 04.08.2013

 Flirt  and  Kiss  in Renens VD.
31.05.2013
"Flirt" und "Kiss" in Renens VD. 31.05.2013
Stefan Wohlfahrt

Two Flirts by Pietrlen.
31.07.2013
Zwei Flirts bei Pietrlen. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 523

506 1024x716 Px, 04.08.2013

MGB local Train near Münster (Goms)
05.08.2013
MGB Nahverkehrszug bei Münster (Goms) 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Rochers de Naye Beh 4/8 on the way to the summit by Crêt-y-Bau. 
03.08.2013
Rochers de Naye Beh 4/8 auf dem Weg zum Gipfel bei Crêt-y-Bau. 03.08.2013
Stefan Wohlfahrt

The DFB HG 3/4 N° 1  Furkahorn  (SLM 1913) in Gletsch. 
05.08.2013
Die DFB HG 3/4 Nr. 1 "Furkahorn" (SLM 1913) in Gletsch. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

. The IR 118 Luxembourg City - Liers is running between Lellingen and Wilwerwiltz on August 4th, 2013.
Der IR 118 Luxemburg Stadt - Liers verkehrt am 4. August 2013 zwischen Lellingen und Wilwerwiltz.
De Rond Hans und Jeanny

. A steam train of the heritage railway Train 1900 is waiting for passengers in Fond de Gras on June 16th, 2013.
Ein Dampflokzug der Museumsbahn Train 1900 wartet am 16. Juni 2013 in Fond de Gras auf Fahrgäste.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Museums- und Museumsbahnen / Zug 1900

725 1024x742 Px, 06.08.2013

. The steam locomotive ADI N° 8 (built in 1899) of the heritage railway Train 1900 taken in Pétange on 16.06.2013.
Die Dampflokomotive ADI Nr. 8 (gebaut 1899) der Museumsbahn Train 1900 aufgenommen in Pétange am 16.06.2013.
De Rond Hans und Jeanny

Luxemburg / Museums- und Museumsbahnen / Zug 1900

879 778x800 Px, 06.08.2013

. The IR 3714 Luxembourg City - Troisvierges is running through Erpeldange/Ettelbrück on June 15th, 2013.
Der IR 3714 Luxemburg Stadt - Troisvierges fährt am 15. Juni 2013 durch Erpeldange/Ettelbrück.
De Rond Hans und Jeanny

. CFL Cargo 1103 photographed in Luxembourg City on June 14th, 2013.
. CFL Cargo 1103 fotografiert in Luxemburg-Stadt am 14. Juni 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. The diesel locomotive Batiruhr N° 10 with original mining wagons of the mining railway  Miniéresbunn Doihl  (narrow gauge 700 mm) is waiting for passengers in Fond de Gras on June 16th, 2013.
Die Diesellokomotive Batiruhr Nr. 10 mit originalen Grubenwagen der Grubenbahn "Miniéresbunn Doihl" (Schmalspur 700 mm) wartet am 16. Juni 2013 in Fond de Gras auf Fahrgäste.
De Rond Hans und Jeanny

. 4020 is hauling the IR 3739 Troisvierges - Luxembourg City through Erpeldange/Ettelbrück on June 15, 2013.
. 4020 zieht den IR 3739 Troisvierges - Luxemburg Stadt durch Erpeldange/Ettelbrück am 15. Juni 2013.
De Rond Hans und Jeanny

. Z 2209 pictured in Luxembourg City on June 14th, 2013.
. Z 2209 abgebildet in Luxemburg-Stadt am 14. Juni 2013.
De Rond Hans und Jeanny

The DFB HG3/4 N° 1  Furkahorn  is ready for the departur. 
Gletsch, 05.08.2013
Die DFB HG3/4 Nr. 1 "Furkahorn" ist abfahrbereit. Gletsch, 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

The DFB HG3/4 N° 1  Furkahorn  is arriving at Gletsch. 05.08.2013
Die DFB HG3/4 Nr. 1 „Furkahorn“ trifft in Gletsch ein. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

The DFB HG3/4 N° 1  Furkahorn  wiht his Train N° 131 in Gletsch. 05.08.2013
Die DFB HG3/4 Nr. 1 "Furkahorn" mit ihrem Zug Nr. 131 in Gletsch. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

The DFB HG3/4 N° 1  Furkahorn  is arriving at Gletsch.
05.08.2013
Die DFB HG3/4 Nr. 1 "Furkahorn" trifft in Gletsch ein. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

DFB Tm in the Wood by Oberwald.
05.08.2013
DFB Tm im Wald bei Oberwald. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

MGB local Train 519 from Andermatt to Visp just after Münster (Goms). 05.08.2013
MGB Nahverkehrszug 519 von Andermatt nach Visp kurz nach Münster (Goms). 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

MGB local Train 519 from Andermatt to Visp just after Münster (Goms).
05.08.2013
MGB Nahverkehrszug 519 von Andermatt nach Visp kurz nach Münster (Goms). 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

A T Gauge BR HST on a original Narrow-Gauge sleeper in Gletsch (Switzerland).
05.08.2013
Ein T-Gauge BR HST auf einem originalen Schmalspurschwellen in Gletsch (Schweiz).
05.08.2013

Stefan Wohlfahrt

Modelleisenbahn / T Spur 1 zu 450 / Verschiedenes

702 1024x603 Px, 07.08.2013

ICN in Lausanne. 
30.07.2013
ICN in Lausanne. 30.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 500 (ICN)

612 1024x728 Px, 08.08.2013

ICN by Pieterlen. 31.07.2013
ICN bei Pieterlen. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 500 (ICN)

610 1024x643 Px, 08.08.2013

ICN by Pieterlen.
31.07.2013
ICN bei Pieterlen. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 500 (ICN)

561 1024x648 Px, 08.08.2013

A Flirt by Pieteren. 31.07.2013
Ein Flirt von Pieteren. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 523

476 1024x686 Px, 08.08.2013

A Flirt by Pieteren.
31.07.2013
Ein Flirt von Pieteren. 31.07.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 523

511 1024x481 Px, 08.08.2013

The DFB HG3/4 N° 1  Furkahorn  wiht his Train N° 131 in Gletsch. 05.08.2013
Die DFB HG3/4 Nr. 1 „Furkahorn“ mit ihrem Zug Nr. 131 in Gletsch. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

A VT 650 is driving between Oberkotzau and Hof on August 7th 2013..
A VT 650 is driving between Oberkotzau and Hof on August 7th 2013..
L.K.

Two VT 612 are driving between Oberkotzau and Hof on August 7th 2013.
Zwei VT 612 fahren am 7. August 2013 zwischen Oberkotzau und Hof.
L.K.

Deutschland / Dieseltriebwagen / 612

593 1024x768 Px, 08.08.2013

223 067 is driving in Oberkotzau on August 7th 2013.
223 067 fährt am 7. August 2013 in Oberkotzau.
L.K.

111 222-6 is standing in Munich main station on May 23rd 2013.
111 222-6 steht am 23. Mai 2013 im Münchner Hauptbahnhof.
L.K.

Two VT 612 are driving between Förbau and Seulbitz on July 26th 2013.
Zwei VT 612 fahren am 26. Juli 2013 zwischen Förbau und Seulbitz.
L.K.

Deutschland / Dieseltriebwagen / 612

619 1024x768 Px, 08.08.2013

MGB local Train near Fiesch. 
005.08.2013
MGB Nahverkehrszug bei Fiesch. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

DFB HG 3/4 N° 1 between Gletsch and Oberwald.
05.08.2013
DFB HG 3/4 Nr. 1 zwischen Gletsch und Oberwald. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

DFB HG 3/4 N° 1 in Gletsch.
05.08.2013
DFB HG 3/4 Nr. 1 in Gletsch. 05.08.2013
Stefan Wohlfahrt

SBB RABe 511 by St Saphorin.
06.06.2013
SBB RABe 511 bei St Saphorin. 06.06.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / RABe 511

467 1024x686 Px, 09.08.2013

In the highspeedstation of Montabaur stood in evening of august the 3th of 2013 the DB Gravita Diesellocomotive 261 057-4 out of duty.
Im Hochgeschwindigkeitsbahnhof Montabaur stand am Abend des 3. August 2013 die DB Gravita Diesellokomotive 261 057-4 außer Dienst.
Andreas Strobel

Deutschland / Diesellokomotiven / 260/261 (Voith Gravita)

706 1024x604 Px, 11.08.2013

223 067 is driving with an Alex in Oberkotzau on August 7th 2013.
223 067 fährt am 7. August 2013 mit einem Alex in Oberkotzau.
L.K.

650. 738 is driving in Oberkotzau on August 7th 2013.
650. 738 is driving in Oberkotzau on August 7th 2013.
L.K.

612 115 and 612 *** are driving in Oberkotzau on August 7th 2013.
612 115 und 612 *** fahren am 7. August 2013 in Oberkotzau.
L.K.

Deutschland / Dieseltriebwagen / 612

609 1024x768 Px, 11.08.2013

Platform 2,3 and 4 from Hof Hbf on August 7th 2013.
Gleise 2, 3 und 4 am Hof Hbf am 7. August 2013.
L.K.

Deutschland / Bahnhöfe / Verschiedenes in Bayern

511 955x1024 Px, 11.08.2013

143 849-8 is standing in Dresden main station on August 9th 2013.
143 849-8 steht am 9. August 2013 im Hauptbahnhof Dresden.
L.K.

Two VT 612 are standing in Dresden main station on August 9th 2013.
Zwei VT 612 stehen am 9. August 2013 im Hauptbahnhof Dresden.
L.K.

Tram N. 2831 is running in the near of the main station on August 9th 2013.
Die Straßenbahn Nr. 2831 fährt am 9. August 2013 in der Nähe des Hauptbahnhofs.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

562 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram is standing in station  Hauptbahnhof  on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn steht am 9. August 2013 an der Haltestelle "Hauptbahnhof".
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

594 1024x768 Px, 11.08.2013

Tram N.2836 to Messe Dresden is driving into the station of  Hauptbahnhf Nord  on August 9th 2013.
Straßenbahn Nr. 2836 zur Messe Dresden fährt am 9. August 2013 in die Haltestelle "Hauptbahnhof Nord" ein.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

632 1024x789 Px, 11.08.2013

Tram N. 2817 is standing in  Hauptbahnhof Nord  on August 9th 2013.
Straßenbahn Nr. 2817 steht am 9. August 2013 am "Hauptbahnhof Nord".
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

648 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram is driving near the Glücksgas-Stadion in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn fährt am 9. August 2013 in der Nähe des Glücksgas-Stadions in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

511 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram of the line 2 is driving near the Glücksgas-Stadion in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn der Linie 2 fährt am 9. August 2013 in der Nähe des Glücksgas-Stadions in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

607 768x1024 Px, 11.08.2013

A tram line 1 to Leutewitz is arriving on the  Straßburger Platz  on August 9th 2013.
Eine Straßenbahnlinie 1 nach Leutewitz fährt am 9. August 2013 am "Straßburger Platz" ein.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

555 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram is driving on the Carolabrücke in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn fährt am 9. August 2013 auf der Carolabrücke in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

559 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram is driving on the Carolabrücke in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn fährt am 9. August 2013 auf der Carolabrücke in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

551 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram is running over the Carolabrücke in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn fährt am 9. August 2013 über die Carolabrücke in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

521 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram is driving on the Marienbrücke in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn fährt am 9. August 2013 über die Marienbrücke in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

607 1024x768 Px, 11.08.2013

A tram line 7 to Weixdorf is driving in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahnlinie 7 nach Weixdorf fährt am 9. August 2013 in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

555 1024x768 Px, 11.08.2013

Eveningmood in Dresden main station on August 9th 2013.
Abendstimmung im Dresdner Hauptbahnhof am 9. August 2013.
L.K.

Deutschland / Bahnhöfe / Verschiedenes in Sachsen

542 1024x768 Px, 11.08.2013

CLASS M4 ALCO Bombardier loco is stopped at a small railway station on its way to Vavuniya on the main line.
Die CLASS M4 ALCO Bombardier-Lok steht an einem kleinen Bahnhof auf ihrem Weg nach Vavuniya auf der Hauptstrecke.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / Verschiedenes

656 1024x713 Px, 12.08.2013


W3 CLASS locomotive hauling a local train was seen at Peradeniya Junction in the upper section of SLR.
W3-Klasse-Lokomotive, die einen Nahverkehrszug zieht, wurde am Peradeniya Junction im oberen Abschnitt der SLR gesichtet.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / W3

507 1024x729 Px, 12.08.2013

A tram is driving on the Augustusbrücke in Dresden on August 9th 2013.
A tram is driving on the Augustusbrücke in Dresden on August 9th 2013.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

547 768x1024 Px, 12.08.2013

A tram (line 9) is driving on the Augustusbrücke in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn (Linie 9) fährt am 9. August 2013 auf der Augustusbrücke in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

544 768x1024 Px, 12.08.2013

A tram is driving on the Augustusbrücke in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn fährt am 9. August 2013 auf der Augustusbrücke in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

618 768x1024 Px, 12.08.2013

A tram is driving on the Augustusbrücke in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn fährt am 9. August 2013 auf der Augustusbrücke in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

613 768x1024 Px, 12.08.2013

A tram (line 7) pictured in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn (Linie 7), fotografiert in Dresden am 9. August 2013.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

547 768x1024 Px, 12.08.2013

A tram (line 3) is driving in Dresden on August 9th 2013.
Eine Straßenbahn (Linie 3) fährt am 9. August 2013 in Dresden.
L.K.

Deutschland / Straßenbahnen / Dresden

552 768x1024 Px, 12.08.2013

Diesel loc 644-025 is hauling freight train through Maribor-Studenci on the way to Tezno yard. /12.8.2013
Diesellok 644-025 zieht einen Güterzug durch Maribor-Studenci auf dem Weg zum Rangierbahnhof Tezno. /12.8.2013
Franci Vuk

Slowenien / Diesellokomotiven / Verschiedenes

574 1024x633 Px, 12.08.2013

A VT 610 is driving in Oberkotzau on January 11st 2013.
Ein VT 610 fährt am 11. Januar 2013 in Oberkotzau.
L.K.

Deutschland / Dieseltriebwagen / 610

586 1024x768 Px, 12.08.2013

A VT 612 is driving in Oberkotzau on January 11st 2013.
Ein VT 612 fährt am 11. Januar 2013 in Oberkotzau.
L.K.

Deutschland / Dieseltriebwagen / 612

640 1024x768 Px, 12.08.2013

642 566 from the Westfankenbahn is standing in Dresden main station on August 9th 2013.
642 566 der Westfalenbahn steht am 9. August 2013 im Hauptbahnhof Dresden.
L.K.

Derby, East Midlands Trains (EMT) Class 156 DMU 156410 entering Derby Station with the train from Matlock to Nottingham, 2013,06,19
Derby, East Midlands Trains (EMT) Class 156 Triebwagen 156410 fährt in den Bahnhof Derby ein mit dem Zug von Matlock nach Nottingham, 19.06.2013
Claus Schönbrodt

MIB local Train by the sop  Aareschucht West . 
06.07.2013
MIB Nahverkehrszug bei der Haltestelle "Aareschucht West". 06.07.2013
Stefan Wohlfahrt

MIB local Train between Meiringen and Innterkirchen. 07.06.2013
MIB Nahverkehrszug zwischen Meiringen und Innterkirchen. 07.06.2013
Stefan Wohlfahrt

MIB local Train between Meiringen and Innterkirchen.
07.06.2013
MIB Nahverkehrszug zwischen Meiringen und Innterkirchen. 07.06.2013
Stefan Wohlfahrt

MGB local train is arriving at Visp.
7. Juni 2013
MGB Nahverkehrszug fährt in Visp ein. 7. Juni 2013
Stefan Wohlfahrt

ETR 610 from Milano to Basel in Goppenstein. 
04.05.2013
ETR 610 von Mailand nach Basel in Goppenstein. 04.05.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / ETR 610

511 657x1024 Px, 14.08.2013

DB 425 619-4 (and an other one) in Heidelberg.
28.03.2012
DB 425 619-4 (und ein weiterer) in Heidelberg. 28.03.2012
Stefan Wohlfahrt

Deutschland / Elektrotriebzüge / 425

593 630x1024 Px, 14.08.2013

The DB 425 717-6 in Heidelberg.
28.03.2012
Die DB 425 717-6 in Heidelberg. 28.03.2012
Stefan Wohlfahrt

Deutschland / Elektrotriebzüge / 425

583 1024x663 Px, 14.08.2013

The DB 101 005-6 with an IC in Heidelberg.
28.03.2012
Die DB 101 005-6 mit einem IC in Heidelberg. 28.03.2012
Stefan Wohlfahrt

Deutschland / Elektrolokomotiven / 101

558 1024x586 Px, 14.08.2013

The Flirt 523 022 near Rivaz.
28. 05.2013
Der Flirt 523 022 bei Rivaz. 28. 05.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Elektrotriebzüge / 523

499 1024x504 Px, 14.08.2013

The De 110 003-1 in Meiringen.
05.06.2013
Die De 110 003-1 in Meiringen. 05.06.2013
Stefan Wohlfahrt

A De 110 003-1 with an GoldenPass IR by Meiringen.01.06.2012
Eine De 110 003-1 mit einem GoldenPass IR bei Meiringen.01.06.2012
Stefan Wohlfahrt

A De 110 with an IR by Niederried.
27.08.2012
Eine De 110 mit einem IR bei Niederried. 27.08.2012
Stefan Wohlfahrt

class W3 667 approaching Peradeniya Station
Lokomotive der Baureihe W3 667 nähert sich dem Bahnhof Peradeniya
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Bahnhöfe / Hügelland

425 1200x813 Px, 15.08.2013

Henschel Thyssen Class M6- 796 pulling the morning ICE to Kandy was stopped at Peradeniya for a crossing. 796 needs a new coat of paint.
Die Henschel Thyssen Klasse M6-796, die den morgendlichen ICE nach Kandy zieht, wurde in Peradeniya für eine Kreuzung angehalten. 796 braucht einen neuen Anstrich.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / M6

606 1200x858 Px, 15.08.2013

Henschel Thyssen Class M6- 790 arriving Diyathalawa, one of the scenic stations in the hill country line
Henschel Thyssen Klasse M6-790 bei der Ankunft in Diyathalawa, einem der malerischen Bahnhöfe der Bergstrecke
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / M6

570 840x1200 Px, 15.08.2013

Henschel Thyssen Class M6- 790 arriving Diyathalawa, one of the scenic stations in the hill country line
Henschel Thyssen Klasse M6-790 bei der Ankunft in Diyathalawa, einem der malerischen Bahnhöfe der Bergstrecke
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / M6

607 1200x838 Px, 15.08.2013

It's tea time.
15.08.2013
Es ist Teestunde. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Modelleisenbahn / T Spur 1 zu 450 / Verschiedenes

605 1200x888 Px, 15.08.2013

BAM local Train by the Château de Vufflens. 15.08.2013
BAM Nahverkehrszug beim Château de Vufflens. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Private Unternehmen / BAM

465 1200x764 Px, 15.08.2013

BAM local Train by the Vufflens le Château. 
15.08.2013
BAM Nahverkehrszug bei Vufflens-le-Château. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Private Unternehmen / BAM

396 1200x803 Px, 15.08.2013

BAM cargo Train by Vufflens le Château.
15.08.2013
BAM-Güterzug bei Vufflens le Château. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Private Unternehmen / BAM

471 1200x759 Px, 15.08.2013

BAM local Train on the way to Apples by Villars-Bonzon.
15.08.2013
BAM Nahverkehrszug auf dem Weg nach Apples über Villars-Bonzon. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Private Unternehmen / BAM

479 1200x892 Px, 15.08.2013

BAM Be 4/4 N° 15 near L'Isle Mont la Ville.
15.08.2013
BAM Be 4/4 Nr. 15 bei L'Isle Mont la Ville. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Private Unternehmen / BAM

432 1200x823 Px, 15.08.2013

BAM local train on the way to L'Isle Mont la Ville near the terminate Station.
15.08.2013
BAM Nahverkehrszug auf dem Weg nach L'Isle Mont la Ville nahe der Endstation. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

Schweiz / Private Unternehmen / BAM

503 1200x845 Px, 15.08.2013

A PBr (Travys) local Train makes a stop in Le Séchey.
15.08.2013
Ein PBr (Travys) Nahverkehrszug hält in Le Séchey. 15.08.2013
Stefan Wohlfahrt

SNCF BB 26164 (Sybic) with the IC Vauban.
14.06.2013
SNCF BB 26164 (Sybic) mit dem IC Vauban. 14.06.2013
Stefan Wohlfahrt

Frankreich / Elektrolokomotiven / BB 26000 (Sybic)

620 1200x755 Px, 15.08.2013

SNCB 1353 in Luxembourg. 
14.06.2013
SNCB 1353 in Luxemburg. 14.06.2013
Stefan Wohlfahrt

Belgien / Elektrolokomotiven / Baureihe 13

651 1200x844 Px, 15.08.2013

DB ICE to Interlaken Ost by his stop in Spiez. 
07.06.2013
DB ICE nach Interlaken Ost mit Halt in Spiez. 07.06.2013
Stefan Wohlfahrt

Class M7 -809 Brush locomotive seen at Mahawa in bad condition in Aug 2007. Later this was repaired and a new coat of paint was given. Refer 14706 / 14703.
Baureihe M7 -809 Bürstenlokomotive, gesehen in Mahawa in schlechtem Zustand im August 2007. Später wurde sie repariert und neu lackiert. Siehe 14706 / 14703.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / Verschiedenes

712 1200x832 Px, 16.08.2013

Class M7 -803 Brush locomotive in intercity livery is hauling a local train in Mar 2007. Subsequently these locos were withdrawn from all hill country routes after  a major accident and did not get a chance to work on ICE trains.
Baureihe M7 -803 Bürstenlokomotive in Intercity-Lackierung zieht im März 2007 einen Nahverkehrszug. Anschließend wurden diese Loks nach einem schweren Unfall von allen Bergstrecken zurückgezogen und hatten keine Gelegenheit, im ICE-Verkehr eingesetzt zu werden.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / Verschiedenes

939 1200x808 Px, 16.08.2013

Locally developed rail buses were tested by SLR. One set is made out of two road passenger motor buses connected to run from both ends like a DMU. Amazingly this was seen at Pattipola, the highest rail station in the country ( 6000 feet Above Mean Sea Level) on an excursion tour few years ago. Few units are deployed in remote less demand routes but not on the hill country line due to low power genaration on engines. Picture was taken in year 2000 summer.
Lokal entwickelte Schienenbusse wurden von der SLR getestet. Ein Zug besteht aus zwei Straßen-Personenmotorbussen, die so verbunden sind, dass sie von beiden Enden wie ein Triebwagen fahren können. Erstaunlicherweise wurde dies vor einigen Jahren bei einer Exkursion in Pattipola, dem höchstgelegenen Bahnhof des Landes (6000 Fuß über dem Meeresspiegel), gesehen. Einige Einheiten werden auf abgelegenen Strecken mit geringer Nachfrage eingesetzt, jedoch nicht auf der Bergstrecke aufgrund der geringen Motorleistung. Das Bild wurde im Sommer 2000 aufgenommen.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Dieseltriebwagen / Verschiedenes

787 1200x846 Px, 16.08.2013

Locally developed rail buses were tested by SLR. One set is made out of two road passenger motor buses connected to run from both ends like a DMU. Amazingly this was seen at Pattipola, the highest rail station in the country ( 6000 feet Above Mean Sea Level) on an excursion tour few years ago. Few units are deployed in remote less demand routes but not on the hill country line due to low power genaration on engines. Picture was taken in year 2000 summer.
Lokal entwickelte Schienenbusse wurden von SLR getestet. Ein Zug besteht aus zwei Straßen-Personenmotorbussen, die so verbunden sind, dass sie von beiden Enden wie ein Triebwagen fahren können. Erstaunlicherweise wurde dies vor einigen Jahren bei einer Exkursion in Pattipola, dem höchstgelegenen Bahnhof des Landes (6000 Fuß über dem Meeresspiegel), gesehen. Einige Einheiten werden auf abgelegenen Strecken mit geringerer Nachfrage eingesetzt, jedoch nicht auf der Bergstrecke aufgrund der geringen Motorleistung. Das Bild wurde im Sommer 2000 aufgenommen.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Dieseltriebwagen / Verschiedenes

995 1200x826 Px, 16.08.2013

Henschel Thyssen Class M6 - 789 pulling a mix train leaving Ambewela in the hill country line in 2008 Aug
Henschel Thyssen Klasse M6 - 789 zieht einen gemischten Zug und verlässt Ambewela auf der Bergstrecke im August 2008
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / M6

716 1200x853 Px, 16.08.2013

Henschel Thyssen Class M6 - 789 pulling a mix train leaving Ambewela in the hill country line in 2008 Aug.
Henschel Thyssen Klasse M6 - 789 zieht einen gemischten Zug, der 2008 im August Ambewela auf der Berglandstrecke verlässt.
D U WEERARATNE

Sri Lanka / Diesellokomotiven / M6

811 1200x816 Px, 16.08.2013






Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.