rail-pictures.com
Rejestracja nie jest konieczna - zaloguj się kontem Google, Facebook lub X! Witaj gościu, nie jesteś zalogowany. Zaloguj się | Utwórz konto 
Forum   Kontakt   Impressum
angielski niemiecki francuski włoski hiszpański polski niderlandzki 

29 Bilder
1 2 n?chste Seite  >>
The Wales&West (by National Express) 150 279 in the Regional Railways coulors  on the way to Penarth is arriving at the Cardiff Queen Street / Caerdydd Heol y Frenhines. 

Analog picture rom the Nov. 2000
Wales&West (należący do National Express) 150 279 w barwach Regional Railways w drodze do Penarth zbliża się do Cardiff Queen Street / Caerdydd Heol y Frenhines. Zdjęcie analogowe z listopada 2000 roku
Stefan Wohlfahrt

The 150 213 in Penzance.
16.04.2008
Lokomotywa 150 213 w Penzance. 16.04.2008
Stefan Wohlfahrt

The GWR 150 128 in Teignmouth.
12.05.2014
On the Plattform 6 in Exeter St David is waiting to his departure the 150 129.
14.05.2014
Na peronie 6 w Exeter St David czeka na odjazd 150 129. 14.05.2014
Stefan Wohlfahrt

The GWR Great Western Railway (first Group) 150 180 is leaving Exeter St Tomas.
18.04.2016
GWR Great Western Railway (pierwsza Grupa) 150 180 opuszcza Exeter St Tomas. 18.04.2016
Stefan Wohlfahrt

The GWR 150 131 on the way to Exmounth between Teignmounth and Dalish.
19.04.2016
GWR 150 131 w drodze do Exmouth między Teignmouth a Dalish. 19.04.2016
Stefan Wohlfahrt

The Great Western Railway GWR 150 239 near Dalish.
19.04.2016
Great Western Railway GWR 150 239 w pobliżu Dalish. 19.04.2016
Stefan Wohlfahrt

The Great Western Railway GWR 150 239 near Dalish.
19.04.2016
Great Western Railway GWR 150 239 w pobliżu Dalish. 19.04.2016
Stefan Wohlfahrt

The Great Western Railway GWR 150 127 near Teignmouth. 
19.04.2016
Great Western Railway GWR 150 127 w pobliżu Teignmouth. 19.04.2016
Stefan Wohlfahrt

Northern 150 148 is leaving Heysham Port. In March 2015, there was only one train a day to this station, linked to the ferry to Douglas, Isle of Man. Some seconds later, a Police officer told me that taking photos is prohibited on the Port - but he had no objection to take rail pictures. 19.3.2015
Northern 150 148 opuszcza port Heysham. W marcu 2015 roku do tej stacji kursował tylko jeden pociąg dziennie, powiązany z promem do Douglas na Wyspie Man. Kilka sekund później policjant powiedział mi, że robienie zdjęć jest na terenie portu zabronione - ale nie miał nic przeciwko fotografowaniu kolei. 19.3.2015
Thomas Wendt

The 150 246 is arrigng at St Ives. 
17.05.2014
Lokomotywa 150 246 przyjeżdża do St Ives. 17.05.2014
Stefan Wohlfahrt

The 150 244 to Westbury by his stop in Bath (Spa).
13.11.2012
Pociąg 150 244 do Westbury podczas postoju w Bath (Spa). 13.11.2012
Stefan Wohlfahrt

York,  Northern  DMU 150211 with  Welcome to Yorkshire  colours, with the 16,45 hrs arrival from Leeds, 2013,06,14
York, spalinowy zespół trakcyjny "Northern" 150211 w barwach "Welcome to Yorkshire", z przyjazdem o 16:45 z Leeds, 14.06.2013
Claus Schönbrodt

The 150 108 in the Cardiff Central Station. 
November 2000/analog picture from CD
Lokomotywa 150 108 na stacji Cardiff Central. Listopad 2000/zdjęcie analogowe z CD
Stefan Wohlfahrt

The local train 153 374 in Tenby. 
November 2000/analog picture from CD
Pociąg lokalny 153 374 w Tenby. Listopad 2000/zdjęcie analogowe z CD
Stefan Wohlfahrt

A local train in Tenby. November 2000/analog picture from CD
Pociąg lokalny w Tenby. Listopad 2000/zdjęcie analogowe z CD
Stefan Wohlfahrt

The 150 229 to St Ives is leaving St Erth Station. 
17.04.2008
Pociąg 150 229 do St Ives odjeżdża ze stacji St Erth. 17.04.2008
Stefan Wohlfahrt

A cornish landscape scenery by Lelant. 
17.04.2008
Krajobraz Kornwalii w Lelant. 17.04.2008
Stefan Wohlfahrt

A Arriva Class 150 in the Cardiff Queens Street Station.
28.04.2010
Pociąg Arriva klasy 150 na stacji Cardiff Queens Street. 28.04.2010
Stefan Wohlfahrt

The Arriva local train is arriving at the terminus Station Penarth. 
21.04.2010
Lokalny pociąg Arriva wjeżdża na stację końcową Penarth. 21.04.2010
Stefan Wohlfahrt

1 2 n?chste Seite  >>





Statistik
 
Diese Webseite verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren und Zugriffe zu analysieren. Sie können zwischen personalisierter und nicht-personalisierter Werbung wählen.
Mit der Nutzung dieser Seite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.